Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 19:4 - Sveta Biblija

4 I još ne bjehu legli, a graðani Sodomljani slegoše se oko kuæe, staro i mlado, sav narod sa svijeh krajeva,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Ali pre nego što su legli na počinak, žitelji grada – muškarci Sodome, stari i mladi – sav narod do poslednjeg čoveka, opkole kuću.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Али пре него што су легли на починак, житељи града – мушкарци Содоме, стари и млади – сав народ до последњег човека, опколе кућу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Пре него што су легли на починак, сви грађани Содоме, сав народ из свих делова града, и старо и младо, опколише кућу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Док још нису легли, опколише грађани Содома кућу, млади и стари, сав народ из краја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 19:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A ljudi u Sodomu bijahu nevaljali, i griješahu Gospodu veoma.


I reèe Gospod: vika je u Sodomu i Gomoru velika, i grijeh je njihov grdan.


I stade vikati sav zbor sinova Izrailjevijeh na Mojsija i na Arona u pustinji,


Ne idi za množinom na zlo, i ne govori na sudu povodeæi se za veæim brojem da se izvrne pravda.


Jer ne spavaju ako ne uèine zla, i ne dolazi im san ako koga ne obore.


Srce koje kuje zle misli, noge koje brzo trèe na zlo,


Proroci prorokuju lažno, i sveštenici gospoduju preko njih, i narodu je mojemu to milo. A šta æete raditi na pošljedak?


Da èine zlo objema rukama što više mogu, ište knez; i sudija sudi za platu, i ko je velik govori opaèinu duše svoje, i spleæu je.


A kad se razveseliše, gle, ljudi onoga grada, bezakonici, opkoliše kuæu, i stadoše lupati u vrata, i rekoše starcu, gospodaru od kuæe, govoreæi: izvedi toga èovjeka što je ušao u tvoju kuæu, da ga poznamo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ