Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 13:5 - Sveta Biblija

5 A i Lot koji iðaše s Avramom imaše ovaca i goveda i šatora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 A i Lot, koji je išao s Avramom, je imao ovaca, goveda i šatora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 А и Лот, који је ишао с Аврамом, је имао оваца, говеда и шатора.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 А и Лот, који је путовао са Аврамом, имао је ситне и крупне стоке и шатора.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Лот, који је ишао са Аврамом, имао је такође оваца, говеда и шатора,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 13:5
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tada poðe Avram, kao što mu kaza Gospod, i s njim poðe Lot. A bješe Avramu sedamdeset i pet godina kad poðe iz Harana.


I uze Avram Saru ženu svoju i Lota sina brata svojega sa svijem blagom koje bjehu stekli i s dušama koje bjehu dobili u Haranu; i poðoše u zemlju Hanansku, i doðoše u nju.


I zemlja ne mogaše ih nositi zajedno, jer blago njihovo bijaše veliko da ne mogahu živjeti zajedno,


I djeca odrastoše, i Isav posta lovac i ratar, a Jakov bješe èovjek krotak i bavljaše se u šatorima.


I Ada rodi Jovila; od njega se narodiše koji žive pod šatorima i stoku pasu.


Uzeæe im šatore i stada, zavjese njihove i sudove njihove i kamile njihove oteæe, i vikaæe na njih strašno otsvuda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ