Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 10:16 - Sveta Biblija

16 I Jevuseja i Amoreja i Gergeseja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Od Hanana vode poreklo Jevusejci, Amorejci, Gergešani,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

16 Од Ханана воде порекло Јевусејци, Аморејци, Гергешани,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 Јевусејци, Аморејци, Гиргашани,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Јевусеја, Амореја и Гергесеја,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 10:16
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A oni æe se u èetvrtom koljenu vratiti ovamo; jer grijesima Amorejskim još nije kraj.


I Amorejsku i Hananejsku i Gergesejsku i Jevusejsku.


Potom opet doðe Gad k Davidu isti dan, i reèe mu: idi, naèini Gospodu oltar na gumnu Orne Jevusejina.


I ukloniæu krv njihovu od usta njihovijeh, i gadove njihove iz zuba njihovijeh, i ko ostane biæe i on Boga našega, i biæe kao poglavar u Judi, a Akaron kao Jevusejac.


Kad te Gospod Bog tvoj uvede u zemlju u koju ideš da je naslijediš, i otjera ispred tebe narode mnoge, Heteje i Gergeseje i Amoreje i Hananeje i Ferezeje i Jeveje i Jevuseje, sedam naroda veæih i jaèih od tebe,


A sinovi Venijaminovi ne izagnaše Jevuseja koji življahu u Jerusalimu; nego Jevuseji ostaše u Jerusalimu sa sinovima Venijaminovijem do ovoga dana.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ