Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 10:1 - Sveta Biblija

1 A ovo su plemena sinova Nojevijeh, Sima, Hama i Jafeta, kojima se rodiše sinovi poslije potopa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Ovo je rodoslov Nojevih sinova: Sima, Hama i Jafeta. Njima su se rodili sinovi posle potopa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Ово је родослов Нојевих синова: Сима, Хама и Јафета. Њима су се родили синови после потопа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Ово је повест о Нојевим синовима Симу, Хаму и Јафету, којима су се родили синови после потопа:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Ово је потомство Нојевих синова Сима, Хама и Јафета, којима су се родили синови после потопа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 10:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sinovi Jafetovi: Gamer i Magog i Madaj i Javan i Tovel i Meseh i Tiras.


To je postanje neba i zemlje, kad postaše, kad Gospod Bog stvori zemlju i nebo,


Ovo je pleme Adamovo. Kad Bog stvori èovjeka, po oblièju svojemu stvori ga.


A Noju kad bi pet stotina godina, rodi Noje Sima, Hama i Jafeta.


Ovo su dogaðaji Nojevi: Noje bješe èovjek pravedan i bezazlen svojega vijeka; po volji Božjoj svagda življaše Noje.


I Bog blagoslovi Noja i sinove njegove, i reèe im: raðajte se i množite se, i napunite zemlju;


To su tri sina Nojeva, i od njih se naseli sva zemlja.


A svega poživje Noje devet stotina i pedeset godina; i umrije.


Raðajte se dakle i množite se; narodite se veoma na zemlji i namnožite se na njoj.


Pleme Isusa Hrista, sina Davida Avraamova sina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ