Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 7:14 - Sveta Biblija

14 Sinovi Manasijini: Azrilo, kojega mu žena rodi; inoèa njegova Sirka rodi Mahira, oca Galadova;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Manasijini sinovi: Esril, koga mu je rodila njegova inoča Aramejka. Ona je rodila i Mahira, oca Galadovog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Манасијини синови: Есрил, кога му је родила његова иноча Арамејка. Она је родила и Махира, оца Галадовог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Манасијини потомци: Асриел, преко његове наложнице Арамејке, која му је родила Махира оца Гиладовог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Синови Манасијини: Азрило, којег му жена роди, а иноча његова Сирка роди Махира, оца Галадова.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 7:14
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A Isaku bješe èetrdeset godina kad se oženi Revekom, kæerju Vatuila Sirina iz Mesopotamije, sestrom Lavana Sirina.


I vidje Josif sinove Jefremove do treæega koljena; i sinovi Mahira sina Manasijina rodiše se i odrastoše na koljenima Josifovijem.


Sinovi Neftalimovi: Jasilo i Gunije i Jeser i Salum, sinovi Valini.


A Mahir se oženi od Upeja i Sufeja, a ime sestri njihovoj bješe Maha; a ime drugomu bješe Salpad; a Salpad imaše kæeri.


Sinovi Josifovi po porodicama svojim: Manasija i Jefrem;


Tada doðoše kæeri Salpada sina Ofera sina Galada sina Mahira sina Manasijina, od plemena Manasije sina Josifova, a imena im bjehu Mala, Nuja, Egla, Melha i Tersa.


I polovina Galada, i Astarot i Edrajin, gradovi carstva Ogova u Vasanu, dopadoše sinovima Mahira sina Manasijina, polovini sinova Mahirovijeh po porodicama njihovijem.


Iz Jefrema izide korijen njihov na Amalike; za tobom bješe Venijamin s narodom tvojim; od Mahira izidoše koji postavljaju zakone, a od Zavulona pisari.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ