Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 27:30 - Sveta Biblija

30 Nad kamilama Ovil Ismailjac; nad magarcima Jedaja Meronoæanin;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 Nadglednik nad kamilama bio je Ovil Ismailjac, a nad magarcima Jedaja Meronoćanin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

30 Надгледник над камилама био је Овил Исмаиљац, а над магарцима Једаја Мероноћанин.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 Овил Јишмаеловац био је задужен за камиле. Јехдеја Меронотац био је задужен за магарце.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 Над камилама је био Овил Исмаиљац, а над магарцима Једаја Мероноћанин.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 27:30
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

U tvojoj je vlasti zemlja Misirska; na najboljem mjestu u ovoj zemlji naseli oca svojega i braæu svoju, neka žive u zemlji Gesemskoj; i ako koje znaš izmeðu njih da su vrijedni ljudi, postavi ih nad mojom stokom.


Nad govedima što pasijahu u Saronu Sitraj Saronjanin, a nad govedima po dolinama Safat Adlajev;


A nad ovcama Jaziz Agarejin. Svi ovi bijahu nastojnici nad blagom cara Davida.


A do njih opravljaše Melatija Gavaonjanin i Jadon Meronjanin, ljudi iz Gavaona i iz Mispe do stolice kneza s ove strane rijeke.


I imaše stoke sedam tisuæa ovaca i tri tisuæe kamila i pet stotina jarmova volova i pet stotina magarica, i èeljadi veoma mnogo; i bijaše taj èovjek najveæi od svijeh ljudi na istoku.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ