Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 26:14 - Sveta Biblija

14 I pade ždrijeb na istok Selimiji; a Zahariji sinu njegovu, mudromu savjetniku, kad baciše ždrijeb, pade mu ždrijeb na sjever;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Žreb na istok je pao Selemiji. Kad su bacili žreb za njegovog sina Zahariju, mudrog savetnika, žreb je pao na sever,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Жреб на исток је пао Селемији. Кад су бацили жреб за његовог сина Захарију, мудрог саветника, жреб је пао на север,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Коцка за Источну капију паде на Шелемју. Онда бацише коцку за његовог сина Захарију, мудрог саветника, и на њега паде коцка за Северну капију.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 За исток жреб одреди Селимију. Његовом сину Захарији, мудром саветнику, бацише жреб и допаде му север.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 26:14
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jer metaše ždrijeb za maloga kao i za velikoga po domovima svojih otaca, za svaka vrata.


A Ovid-Edomu na jug, a sinovima njegovijem na riznicu;


A Meselemijinih sinova i braæe, hrabrijeh ljudi, bijaše osamnaest.


Zaharija sin Meselemijin bijaše vratar na vratima šatora od sastanka.


Na èetiri strane bijahu vratari: na istoku, na zapadu, na jugu i na sjeveru.


A Korej sin Jemne Levita, vratar na istoku, bijaše nad onijem što se dragovoljno prinošaše Bogu, da bi razdjeljivao prinos Gospodnji i stvari svete nad svetijem.


Zato poslah Elijezera, Arila, Semaju i Elnatana i Jariva i Elnatana i Natana i Zahariju i Mesulama glavare, i Jojariva i Elnatana uèitelje,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ