Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 26:1 - Sveta Biblija

1 A redovi vratarski bijahu: od sinova Korejevih bijaše Meselemija sin Korejev izmeðu sinova Asafovijeh;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 A ovo su bili vratarski redovi: Korejevi sinovi: Korejev sin Meselemija od Asafovih sinova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 А ово су били вратарски редови: Корејеви синови: Корејев син Меселемија од Асафових синова.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Редови чувара капија: Од Корејеваца: Мешелемја син Кореја сина Асафовог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Групе вратара биле су: од синова Корејевих Меселемија, син Корејев од синова Асафових.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 26:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I s njima braæu njihovu drugoga reda: Zahariju i Vena i Jazila i Semiramota i Jehila i Unija i Elijava i Venaju i Masiju i Matatiju i Elifela i Mikneju i Ovid-Edoma i Jeila, vratare.


A èetiri tisuæe vratara i èetiri tisuæe koji hvaljahu Gospoda uz oruða koja naèini za hvalu.


Dvadeset èetvrti na Romamti-Ezera, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest.


A sinovi Meselemijini: Zaharija prvenac, Jediailo drugi, Zevadija treæi, Jatnilo èetvrti,


A Meselemijinih sinova i braæe, hrabrijeh ljudi, bijaše osamnaest.


Sina Tahate, sina Asira, sina Aviasafa, sina Koreja,


A od Levita Semaja sin Asuva, sina Azrikama, sina Asavijina, izmeðu sinova Merarijevih;


Postavi i vratare na vratima doma Gospodnjega da ne bi ulazio neèist oda šta mu drago.


I postavi po naredbi Davida oca svojega redove sveštenièke prema službi njihovoj, i Levitske prema dužnosti njihovoj, da hvale Boga i služe pred sveštenicima kako treba svaki dan, i vratare po redovima njihovijem nad svakim vratima; jer taka bijaše zapovijest Davida èovjeka Božijega.


Bože, svojim ušima slušasmo, oci nam naši pripovijedaše djelo koje si uèinio u njihovo vrijeme, u staro vrijeme.


Slušajte ovo svi narodi, pazite svi koji živite po vasiljenoj,


I biæe sluge u mojoj svetinji u službi na vratima od doma služeæi domu; oni æe klati žrtve paljenice i druge žrtve narodu, i stajaæe pred njima služeæi im.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ