Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 23:1 - Sveta Biblija

1 I tako David star i sit života postavi Solomuna sina svojega carem nad Izrailjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Kada je David ostareo i nasitio se života, postavio je svog sina Solomona za cara nad Izrailjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Када је Давид остарео и наситио се живота, поставио је свог сина Соломона за цара над Израиљем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Када је Давид зашао у дубоку старост, поставио је свог сина Соломона за цара над Израелом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Кад је Давид остарио и био сит живота, постави сина свога Соломона за цара над Израиљем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 23:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I onemoæav umrije Avram u dobroj starosti, sit života, i bi pribran k rodu svojemu.


I onemoæav umrije Isak, i bi pribran k rodu svojemu star i sit života; i pogreboše ga Isav i Jakov sinovi njegovi.


A car David ostarje i bi vremenit, i koliko ga pokrivahu haljinama ne mogaše se zagrijati.


Je li to car gospodar moj naredio? ne kazav sluzi svojemu ko æe sjesti na prijesto gospodara mojega cara poslije njega.


Kako sam ti se zakleo Gospodom Bogom Izrailjevim rekavši: Solomun sin tvoj biæe car poslije mene, i on æe sjedjeti na prijestolu mojem mjesto mene, tako æu uèiniti danas.


I Solomun sjede na prijesto Davida oca svojega, i carstvo se njegovo utvrdi jako.


I sabra sve knezove Izrailjeve i sveštenike i Levite.


A tako izmeðu svijeh sinova mojih jer mnogo sinova dade mi Gospod) izabra Solomuna sina mojega da sjedi na prijestolu carstva Gospodnjega nad Izrailjem.


I umrije u dobroj starosti, sit života, bogatstva i slave; i zacari se Solomun sin njegov na njegovo mjesto.


Star æeš otiæi u grob kao što se žito snosi u stog u svoje vrijeme.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ