Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 1:7 - Sveta Biblija

7 A sinovi Javanovi: Elisa i Tarsis, Kitim i Dodanim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Javanovi sinovi su: Elisa i Tarsis, Kitim i Dodanim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Јаванови синови су: Елиса и Тарсис, Китим и Доданим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Јаванови синови: Елиша, Таршиш, Китим и Роданим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Синови Јаванови: Елиса, Тарсис, Китим и Доданим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 1:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A sinovi Javanovi: Elisa i Tarsis, Kitim i Dodanim.


Carevi Tarsiski i ostrvljani donijeæe dare, carevi Šavski i Savski daæe danak.


Breme Tiru. Ridajte laðe Tarsiske, jer je raskopan, da nema kuæe niti ko dolazi. Iz zemlje Kitimske javi im se.


I veli: neæeš se više veseliti, osramoæena djevojko, kæeri Sidonska. Ustani, idi u Kitim, ni ondje neæeš imati mira.


I postaviæu znak na njih, i poslaæu izmeðu njih koji se spasu k narodima u Tarsis, u Ful i u Lud, koji natežu luk, u Tuval i u Javan i na daljna ostrva, koja ne èuše glasa o meni niti vidješe slave moje, i javljaæe slavu moju po narodima.


Jer proðite ostrva Kitimska i vidite, i pošljite u Kidar, i razgledajte dobro, i vidite je li bilo tako što:


Od hrastova Vasanskih gradiše ti vesla, sjedišta ti gradiše od slonove kosti i od šimšira s ostrva Kitejskih.


Tanko platno Misirsko izmetano razapinjao si da su ti jedra; porfirom i skerletom s ostrva Eliskih pokrivao si se.


Jer æe doæi na nj laðe Kitejske, i on æe se ojaditi, te æe se vratiti; i razljutiæe se na sveti zavjet, i izvršiæe; i vrativši se složiæe se s onima koji ostavljaju sveti zavjet.


I laðe iz zemlje Kitimske doploviæe i dosadiæe Asircima i dosadiæe Jevrejima; ali æe i sami propasti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ