Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 5:20 - Sirmouri

20 ऋषी-मूसा खे भेटे गुऐं निय्म बीचो दे आऐ गुऐ, जू अपराध बेजाऐ हों, परह् जेथै पाप बेजाऐ हुआ, तेथै कृपा तिन्दें शी भे बेजाऐ हऐ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

20 मूसा कै कानून इथकारिए दैय राए ताकि सौबै लोग दैखै सौकौ कै सै कैतरै पापी थिए। पौरौ जोबै लोगै जादा शै जादा पाप कौरे, तिथै पौरमेशवरे जू अनुग्रह दिखोऊवा सै जादा शै जादा हौआ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 5:20
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जबे सेजे धियाड़ूवा आऐं, तअ जिन्ऐं सिर्फ ऐक घाण्टा लाऐं थुवा थिया, तिनू भे ऐकी देसो की पुरी धियाड़ी ऐक-ऐक दीनार भेटा।


ईन्देखे तुऐं ज़ाव अरह् ऐजी अनाँणें का मतल्व अर्थ सम्झी पाव; ‘हाँव बल़ी-कुरबाँणीं ने परह् दया-रंय्म चहाँऊ।’ किन्देखे के हाँव धर्मियों खे ने, परह् पापियों खे बईददा आऐ रूवा।”


ईन्देंखे हाँव ताँव्खे बुलू, याँरे पाप जू बैजाऐ असो, से माफ हुऐ, किन्देंखे के ईऐं पियार शा भैजाऐ साँन माँनी थुवा; ईन्देंखे जैस्खे ठीको माँफ करी थो, से पियार शा साँन भे ठीका ही माँन्दा।”


चोर कोसी ओकी काँम शा ने आँदा, से तअ सिर्फ चूरी करदा, हंत्त्या करदा, अरह् नाँष करदा आँव; परह् हाँव ईन्देंखे आऐ रूवा, के तुँओं खे जीवन भेटो; अरह् भर-पुरी का जीवन भेंटो।


जे हाँव ने आँदा, अरह् जे तिनखे ऐजो सब-कुछ़ ने बुल्दा; तअ से दोषी-कसूरबार ने बंण्दे थिऐ, परह् ऐबे तिन कैई आप्णें पाप छुपाणों खे किऐ भे भाँह्ना ने आथी।


ऋषी-मूसा खे भेटे गुऐं निय्म का नंतीजा पंणमिश्वर का कोप असो; किन्देंखे के लोग तेस्के निय्म का पाल़्ण ना कर्णो लई, पंणमिश्वर की सजा ज़ुगे बंणों; परह् जेथै निय्म ने आथी तेथै अपराध भे आथी ने।


तअ ईन्दें का मंतल्व ऐजा असो के आँमें पाप कर्दें रंह्? जू पंणमिश्वर की कृपा बड़दी रंह्?


तबे तुँओं गाशी पाप का हंक ने रंह्दी, किन्देंखे के तुँऐं ऋषी-मूसा खे भेटे गुऐ निय्म के बंष दे ने, परह् पंणमिश्वर की कृपा के बंष दे हंन्दे।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ