Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 3:8 - Sirmouri

8 “आँमें बुराऐ कैई ने करह्, के भलाऐ नींक्ल़ो?” जेष्णाँ आँमों दा ऐजा दोष-ईल़जाम लाया ज़ाँव, अरह् कुँऐं बुलो, के ईन का ऐजा ही बुल्णा असो। परह् ऐष्णें दुषी बंण्णो ज़ूगै असो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

8 किछै लोगै ऐजौ बौलेयौ आमु पांदी आरोप लौआ कै आमुए बौल़ौ, “आव आमै बुरु कौरौ ताकि इथलैई अच्छाई निकल़ौ।” जैशैखै आमु पांदी ऐजा दोष लाया बै जांव, औरौ किछै बौल़ौए कै इनका ऐजाई बौलणा औसौ। पौरौ जू लोग मैरै बारै मुंजी ऐशणी बातौ बौल़ौ, सैजै सौजा पाणौ कै लायक औसौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 3:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“भागोईत असो! तुँऐं, जबे लोग तुँवारी नीदया-चुगली करह्, अरह् सताव, अरह् तुवाँरे बारे दी मेरे कारण साँत्त-भाँत्ती अफ़वा फ़ईलाँव, झूठी लाँव।


ऋषी-मूसा खे भेटे गुऐं निय्म बीचो दे आऐ गुऐ, जू अपराध बेजाऐ हों, परह् जेथै पाप बेजाऐ हुआ, तेथै कृपा तिन्दें शी भे बेजाऐ हऐ,


तअ ईन्दें का मंतल्व ऐजा असो के आँमें पाप कर्दें रंह्? जू पंणमिश्वर की कृपा बड़दी रंह्?


तअ का हुओं? कियो आँमें ईन्देंखे पाप करह्, के आँमें ऋषी-मूसा खे भेटे गुऐ निय्मो के बंष दे ने, परह् कृपा के बंष दे असो? बिल्कूल् ने!


तअ कियों ईन्दें का मतल्व ऐजा असो के कियों ऋषी-मूसा खे भेटे गुऐं निय्म पाप असो? बिल्कूल् ने! निय्म के बिना हाँव पाप पछ़याँण्दा ने: जे निय्म ने बुल्दा, के लाल़्च ने कंरे, तअ हाँव का जाँण्दा थिया के लाल़्च का असो।


ईन्देंखे जे तैस्के दास भी धर्मी सेवक का जिया रूप धारण करह्; तअ ईन्दी किऐ बड़ी बात ने आथी; परह् तिनका अंन्त्त-नाँष तिनके कर्मो के मुताबिक हंदा।


आदर अरह् निरादर दे, बुरे नाँम अरह् आछे नाँम दे। मतल्व भरमाँणों-दुर्तांणों वाल़े जैष्णें असो, तबे भे साच्चै असो;


किन्देंखे के केत्रै ऐशे लोग चुप-चाँण आँमों मुँझी मिली रूऐ; जिनखे तियों सजा के बारे दो पुराँणें निय्म दो आगे ही लिखी थुवो थियो: ऐजे लोग नास्तिक असो, अरह् अमाँरे पंण्मिश्वर की कृपा लुच-पंण बईमानी दा बद्ल़ी दियों, अरह् अमाँरे सिर्फ ऐक ही स्वामी, अरह् प्रभू यीशू मसीया मान्णों शे ऐ भाजी ज़ाँव।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ