Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 11:22 - Sirmouri

22 ईन्देंखे पंणमिश्वर के कृपा अरह् शक्त्ताऐ दे:ख! जू ऊदे रिड़े तिनू गाशी शक्त्ताऐ; परह् ताँव गाशी कृपा करी, जे तू तिन्दा संमाऐ अंदा रंऐं, तबे ही, ना तअ ताँव भे काटियों फेरकाऐ देंईदा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

22 इथकारिए पौरमेशवर कै दया औरौ सख्ताई पांदी ध्यान दैंव! जू बिशवाश शै भौटकै! तिनु पांदी सख्ताई, पौरौ तुऔं पांदी दया हौए रौए, तुऐं तैसकै दया दै बौणैयौंदे रौव, नही, तौ काटैयौ जौई कौरे दियै जालै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 11:22
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

परह् आच्छ़ी बोंन्दरी जीम्मी दो पड़ो बीज़ सेजो असो, जू बचन शुणियों, आप्णे साच्चे मंन शा सेजा बचन सुवाँ करियों थों, आप्णें सबैर शाँण्त्ति शा तिन्दें का फ़ल़ पाँव।


मुँह्दी लागी अंदी ऐक नाँम डाल़ी जिन्दें फ़ल़ ने लागदे, तियों से काटी दियों; अरह् जियों डाल़ी दे फ़ल़ लागो, तियों डाल़ी के से काट-छ़ाँट करह्; के तिन्दें हजो भे जादा फ़ल़ लागो।


तबे: प्रभू यीशू ऐ तिनू यहूदियों लोगो खे बुलो, जिन्ऐं तिनू गाशी बिश्वाष करी थुवा थिया; के “जे तुँऐं मेरी शिक्षायों का पाल़्ण कर्दे रंह्ले; तअ तुँऐं सोत्तिखे मेरे चैले बंण्ले।


जबे बरनबास ऐ तेथै पंह्ऊँच़ियों, पंण्मिश्वर के कृपा, अरह् शाँण्त्ति देखी; तअ से बैजाऐ खुशी-आनन्दित्त हऐ गुवा: अरह् संत्त-बरनबास ऐ सोभी लोगों खे प्रभू दे पाक्कै रंहंणों खे होंस्ला-हिमम्त्त दित्ती।


खास-चैले ओकी चैले के मंन पाक्कै कर्दें रंह् थिऐ, अरह् तिनखे से बिश्वाष दे बड़्णों खे हिमम्त्त दियों थिऐ; अरह् से बुलो थिऐ, के आँमों भाँव बैजाऐ दुंख्ह-कल़ेष संह्ऐन कर्णें पड़ले; तबे भे आँमें पंण्मिश्वर के राज्य दे जरूर ज़ाँदे।


किन्देंखे के जबे पंणमिश्वर जाँमी-ऊप्जी डाल़ी भे छुड़ी ने, तअ ताँव भे से छुड़दा ने।


जुण्जे आछे काँम-काज़ कर्दें अट्ल़ रंह्ले, से बड़ियाऐ, अरह् आदर-ईज्जत, अरह् अमर हंणों की खोज दा असो, तिनखे से अमर जीवन देंदा;


तियों ही खुषख्बरी के जाँणें तुवाँरे मुँक्त्ति भे हों; अरह् जे तुँऐं तियों ही खुषख्बरी दे अट्ल़ हों, जुण्जी मुँऐ तुँओं कैई शी शुणाऐ थऐ, तअ तुवाँरा बिश्वाष बै-कार ने ज़ाँदी।


आँमें आच्छ़ी काँम-काज़ कर्णो के दीड़-हिम्मत ने छुड़ो, किन्देंखे के जे आँमें रीले ने पड़ो तअ ढीक बख्तो गाशी शाख सलाऊँबे।


ईन्देंखे के जबे मेरे ठहरी ने, तअ तुवाँरे बिश्वाष के बारे दो जाँण्णों की ताँईऐ तीमुथियुस डेयाल़ा, के कद्दी ऐशो ने हईयों के पर्ख्णों वाल़े ऐ तुँवारी परख करी हली, अरह् अमाँरी मेंह्न्त बै-कार हऐ गऐ हली।


किन्देंखे के जे ऐबे तुँऐं प्रभू यीशू दे पाक्कै रंह्, तअ आँमें जीऊँदे असो।


ऐबे आँमें बिना शंक-शुभे के आप्णाँ तेसी भूर्षे दे पाक्कै अट्ल़ रंह, जेसी आँमें धारण करी थुवा; किन्देंखे के जिन्ऐं बाय्दा करी थुवा, से बिश्वाष ज़ूगै असो।


किन्देंखे के आँमें बिश्वाष दे मसीया के हिस्सेदार हऐ रूऐ, जे आँमें आप्णे आगले भुर्षे गाशी आखरी तोड़ी पाक्कै हऐयों अट्ल़ रंह्।


परह् मसीया बैटे के रूप दा पंण्मिश्वर के कुँड़बे दा बिश्वाष ज़ूगा थिया; अरह् सेजा कुँड़बा आँमें असो, जे आँमें हिमम्त्त दे अरह् आप्णें बिश्वाष दे आखरी तोड़ी पाक्कै अरह् अट्ल़ रंह्।


मसीया का बिरोधी आँमों ही मुँझ्शा असो, परह् से सोतिखे अमाँरा साथी ने, किन्देंखे के जे से सोतिखे अमाँरा साथी हंदा, तअ अमाँरी गईलो रंह्दा। परह् तेने आँमों छुड़ी दिते, जू से ऐजो दे:खाऐ सको, के तिन मुँझ्शा कुँऐं भे सोतिखे अमाँरा साथी ने आथी।


ईन्देंखे चींत्ते करह् के तू केथै शा रिड़ी रूआ, अरह् आप्णा मंन बदल़, अरह् आगले जिऐ काँम-काज़ करह्। जे तू आप्णाँ मंन ने बद्ल़े, तअ हाँव ताँव कैई आऐयों तेरा दिय्ट तेसी जागे शा आगु गाड़ी देऊँबा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ