Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 1:3 - Sirmouri

3 आप्णे बैटे अमाँरे प्रभू यीशू मसीया के बारे दा बाय्दा करा थिया; के से देह्-शरीर के हिसाब शा तअ राजा दाऊद के बंष दा पय्दा हुवा

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

3 ऐजा सुसमाचार अमारै प्रभु यीशु मसीह जू पौरमेशवर का बैटा औसौ तैसकै बारै दा औसौ, जू राजा दाऊद कै पीढ़ी दा पौयदा हौआ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 1:3
66 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अब्राहम अरह् राजा दाऊद के अलाद, यीशू मसीया के बंशावली ऐजी असो।


याकूब का बैटा यूसुफ, जू मरियम का घरवाल़ा थिया, अरह् मरियम का बैटा यीशू जेस्खे मसीया बुली थिया, से पय्दा हुआ।


अरह् यिशै का बैटा राजा दाऊद। अरह् राजा दाऊद के सुलैमान तियों तिरोंई शा पय्दा हुआ, जू आगे उरिय्याह की घरवाल़ी थी,


ईन्देंखे गाशी बादे लोगो के तूरंबाणच़ूंटे, अरह् बुल्दे लागे, “किया ऐ राजा दाऊद की अलाद असो।”


तेसी इलाके शी ऐक कनानी तिरोंई आऐ, अरह् से लेल्लियाऐयों बुल्दी लागी, “हे प्रभू! राजा दाऊद की अलाद, मुँह गाशी दया-रंय्म करह्! मेरी बैटी दुष्ट-आत्त्मा ऐ बैजाऐ सताऐ लऐ।”


परह् प्रभू यीशू चुप्पी रूऐ। तबे महाँ-याजक ऐ तिनखे बुलो, “हाँव ताँव्खे जीऊँदे पंणमिश्वर के षौह् देऊँ, के जे तू पंणमिश्वर का बैटा मसीया असो, तअ आँमों कैई ऊडो बुली दे।”


ऐ पंणमिश्वर दा बिश्वाष करह्, किन्देंखे के ऐने ऐजो बुली थो, के ‘हाँव ही पंणमिश्वर का बैटा असो’, तबे पंणमिश्वर ऐसी छुड़ोऐ देला जे से ऐसी शो पियार करह्।”


तेसी बख्त्ते स्वर्गो शी ऐजी अगाष बरंम्बाणीं हऐ, “ऐजा मेरा बैटा असो, जेसी मेरे प्यारा असो, जेस्शा हाँव खुशी असो।”


जबे प्रभू यीशू तेथै शे आगू हुटे, तअ दो शैड़े तिनू पाछी लेलियाऐंयों चाले “हे दाऊद की अलाद, आँमों गाशी दया-रंय्म करह्।”


स्वर्गदूत्त ऐ तियोंखे जबाब दिता, “पबित्र-आत्त्मा ताँव गाशी ऊतर्दे, अरह् (परंम-पिता पंणमिश्वर) के शक्त्ति ताँव गाशी छया कर्दे, ईन्देखे के सेजा बालक जू पय्दा हंणो वाल़ा असो, से पबित्र हंदा; तेस्खे पणमिश्वर का बैटा बुल्दा।


अरह् आप्णे सेवक-दास दाऊद की गड़ी खाँनदाँन दा आँमु खे ऐक छुट्कारे कराणों वाल़ा पय्दा करा।


बचन देह्-धारी हुवा, तेने अमाँरे बीच डेरा पाया; कृपा अरह् संच्चाई शा भर-पुर हंऐयों, आँमें तेस्की ऐशी बंड़ियाऐ देंखी; जेष्णीं पंण्मिश्वर के ऐक्लोत्ते बैटे की बड़ियाऐ हों।


आपु मुँऐ ऐजो देखों, अरह् हाँव ईन्दें का गुवाह्-शाज़्त असो; के ऐजा ही पंण्मिश्वर का बैटा असो।”


नतनेएल ऐ प्रभू यीशू खे जबाब दिता, “हे रब्बी, गुरूजी! तू सोत्तिखे पंण्मिश्वर का बैटा असो: तू ही इस्राएल का महाँन राजा असो।”


‘हाँव अरह् बाबा ऐक जीऊँ असो।’”


तअ जेसी पंण्मिश्वर ऐं, पबित्र बंणाँऐयों; ईयों संईसारी दा डेयाल़ी थुवा: ‘तेस्खें तुऐ लोग पंण्मिश्वर की निदया कर्णो वाल़ा बुलो,’ से सिर्फ ईन्देंखे के मुँऐं ऐजो बुलो; के ‘हाँव पंण्मिश्वर का बैटा असो?’


तबे थोंमा ऐ जबाब दिता; “हे मेरे प्रभू! हे मेरे पंण्मिश्वर!”


परह् ईन्दें का बखाँण ईन्देंखे दिया गुवा, जिन्दें लंई तुऐं बिश्वाष करह्; के यीशू ही पंण्मिश्वर का बैटा मसीया असो; अरह् आप्णें ऐसी ही बिश्वाष के कारण तिनके नाँव शा अमर-जीवन पाँव।


“हाँव तुँओं खे ऐक खास बात बुलू: के सेजा बख्त्त आँदा लागा, परह् आऐ गुवा; जबे मँरे अँदे लोग पंण्मिश्वर के बैटे की धाव शुँण्ल़े; अरह् जुण्जे सेजी धाव शुँण्ले, तिनखे जीवन भेट्ला।


कियों पबित्र-ग्रन्थों दो ऐजो लिखी ने थंई, के राजा दाऊद के बंष-गड़ी शे; अरह् राजा दाऊद के गाँव बेतलेहम शी मसीया के आँव्णी असो?”


राजा दाऊद ऋषी थिऐ; अरह् से ऐजो जाँणों थिऐ, के पंण्मिश्वर ऐं मुँह कैई ऐजी षोंह् करियों बुलो थियों; के ‘हाँव तेरे बंष-गड़ी मुँझ्शा ऐक आदमी तुवाँरे सिंगाँस्णों गाशी बंईठाल़ूबा।’


अब्राहम, इसहाक, अरह् याकूब का पंण्मिश्वर ऐं, अमाँरे पुराँणियाऐं के पंण्मिश्वर ऐ; आप्णें सेंवक यीशू के बड़ियाऐं करी थऐ, जिनू तुँऐं लोगे ऐ थंहम्बड़ाऐ दित्ते, अरह् जबे हाकम-पिलातुस ऐ तिनू छ़ुड़्णों का ईरादा करा; तबे तुऐ लोग तिनू माँन्दे भाजी गुऐ।


जबे यात्रा कर्दे-कर्दे बाटो पुडे से चाल्दे-चाल्दे कोसी पाँणी वाल़ी जागा दे पंह्ईचे। तअ तबे तेने खोजे़ ऐ बुलो, “ईथै पाँणी असो, अरह् ऐबे मेरे नहाँण-नहाँणों दे का रूकावट असो?”


तबे: शाऊँल तेख्णी यहूदी चौत्रे दा यीशू का प्रचार करदा लागा, के से ही पंण्मिश्वर का बैटा असो।


पंणमिश्वर जिनकी सेवा हाँव आप्णें पुरे दिल शी तिनके बैटे की खुषख्बरी के बारे दी करू, से मेरे गुवाह्-शाज़्त असो, के हाँव तुँओं केष्णें हमेशा चिंतोंदा रंहू।


ईन्देंखे आँमें का बुलो, के अमाँरा कुल़ का पुराँणियाँ अब्राहम के बारे दो का बुलो?


किन्देंखे के हाँव ऐते ज़ुगौ चहाँऊ, के इस्राएली लोग जू मेरे देह्-शरीर के भाव शे भाऐ-बंईण, अरह् मेरे कुढ़्बे के असो, तिनकी भलाई खे हाँव मसीया का श्राँप-फींटकारा आपु गाशी लंणों खे; अरह् तिन्दें शा ज़ई रंहणों खे भे तियार असो।


अमाँरे पुराँणिऐं भे ईन्हीं के असो; अरह् मसीया भी तिन्ही मुँझी पय्दा हुऐं। सेजा मसीया जू सोभी का पंणमिश्वर अरह् ज़ूगौ-ज़ूगौ तोड़ी भागोईत असो। आमीन।


पंणमिश्वर बिश्वाष कर्णो ज़ूगा असो जिन्ऐं तुँओं आप्णे बैटे अमाँरे प्रभू यीशू मसीया की संगत्ति दे बऐदी थुऐ।


जुण्जे देह्-शरीर के भाव शे इस्राएली असो, तिन्के बारे दो सुचों, किन्देंखे के से बल़ी करी अंदी चींजों खाँव, तअ कियो से तियों पुजो-बैद्दी के हिस्सेदार बंण्दी ने?


परह् जबे ठीक मोंक्का भेटा, तअ पंण्मिश्वर ऐ आप्णा बैटा डेयाल़ा, जू तिरंई शा पय्दा हुआ; अरह् निय्मों के बष दा जीयों थिया।


अरह् तेसके बैटे का स्वर्गो शी आँणों की ताक दे रंह्, जेसी तिन्ऐं मँरे अंदे मुझ शा जीयाल़ा, मतल्व प्रभू यीशू, जू आँमों पंण्मिश्वर के तियों सजा शे बंचाव जू संभी पापी गाशी पढ़णों वाल़ी असो।


किन्देंखे के पंण्मिश्वर ऐक ही असो, अरह् पंण्मिश्वर अरह् आदमी के बिचो दा ऐक ही बिचोलिया असो; मतल्व देह्-शरीर धारण कर्णो वाल़े मसीया यीशू।


ईदा किऐ षक-शुभा ने आथी, के भगत्ति का भेद् गऐरा असो: मंतल्व से जू देह्-शरीर दे पर्गट हुऐ, अरह् पबित्र-आत्त्मा दे धर्मी बंणें; अरह् से स्वर्गदूत्तो कैई शे ऊडे देखाई पडे, अरह् गंऐर यहूदियों मुँझ़ी तिनका प्रचार हुआ; अरह् संईसारी दा तिनू गाशी बिश्वाष करा गुवा, अरह् बड़ियाऐ आरी तिनू स्वर्गो दे ऊबै टीपै गुऐ।


प्रभू यीशू मसीया चींत्ते थुऐ, जू दाऊद के वंष दे पय्दा हुऐ, अरह् मँरे अँदे मुँझ्शे ऊबे जीऐ; अरह् ऐजो मेरी खुषख्बरी के मुँताबिक असो।


जू किऐ आँमें दे:खो, अरह् शुणी थुओ, तिन्दे की खुषख्बरी तुँओं खे भे दियों, ईन्देंखे के तुँऐं भे अमाँरी गईलो अमाँरे साजी बंणों; अरह् अमाँरो ऐजो साथ सर्गो के परमं-पिता पंण्मिश्वर अरह् तिनके बैटे प्रभू यीशू मसीया आरी असो।


ऐजी पंण्मिश्वर की अज्ञाँ असो, के आँमें तिनके बैटे मसीया प्रभू यीशू के नाँव गाशी बिश्वाष करह्, अरह् आँमों मुँझी पियार हों, जैष्णी तिन्ऐ आँमों खे अज्ञाँ देऐ थऐ।


पाप कर्णो वाल़ा आदमी शैतान का असो, किन्देंखे के शैतान शुरू शा ही ऊबा पाप करदा रंह्; परह् पंण्मिश्वर का बैटा ईन्देंखे पर्गट हुवा, के शैतान की बादी काँम-काज़ का नाष करी दियों।


जुण्जा कुँऐं ऐजो मानी पाँव के प्रभू यीशू मसीया ही पंण्मिश्वर का बैटा असो, तअ से पंण्मिश्वर दा अरह् पंण्मिश्वर तैस्दा बास करह्।


जैस्का ऐजा बिश्वाष असो, के प्रभू यीशू ही मसीया असो, तअ सेजा पंण्मिश्वर की अलाद असो; अरह् जुण्जा कुँऐं आप्णें परमं-पिता पंण्मिश्वर शो पियार करह्, तअ से तैस्की अलादी आरी भे पियार करह्।


आँमें ऐजी सच्चाऐ जाँणों ऐ, के पंण्मिश्वर का बैटा आऐ, अरह् आँमों खे ऐजी संम्झ दिती जू सच्चाऐ असो, आँमें तियों जाँणों, अरह् तिन्दें अट्ल़ पाक्के मंन दे बंणें रंह्, जू सच्चाऐ असो, मतल्व तिनके बैटा मसीया प्रभू यीशू शे ही सोतिखे पंण्मिश्वर अरह् सदा-सदा का अमर-जीवन असो।


कुँण असो सेजा जू संईसारी गाशी जीत्त पाँव? कियों सेजा ही आथी ने जू ऐजा बिश्वाष करह्, के प्रभू यीशू मसीया ही पंण्मिश्वर का बैटा असो?


संईसारी दे कऐयों दुरताँणों-भड़काँणों वाल़े चाल पड़े, जू ऐजो माँन्दा ने के प्रभू यीशू मसीया देह्-धारण करियों आमों मुझी आऐ; अरह् ऐष्णा आदमी दुष्ट हों, जू ओकी सच्चाई की बाटो शे भरमाँऐयों भटकाऐ दियों, सेजा मसीया का बिरूधी बऐरी असो।


“थुआतीरा नंगर की कलीसिया के दूत्त खे ऐजो लिख: “पंण्मिश्वर का बैटा जिनकी आँखी भभ्कदी आगी के लहयारे जेष्णी, अरह् जेस्के लात्त आछे पीतलो के जैष्णें असो; से ऐजो बुलो के,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ