Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




फिलिप्पियों 3:2 - Sirmouri

2 बुरे काँम-काज़ कर्णो वाल़े कुत्ते जैष्णें लोगो शे च़ौक्क्ष रूऐ, जू अंग छुलियों खतना करह्;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

2 तिनु लोगौ शै चौकश रौंव जू कुते कै जैशणै बर्ताव कौरौ, औरौ सैजै जू बुरै काम कौरौ। औरौ तिनु लोगौ शै बै चौकश रौंव, जू बौल़ौए तुऔं उध्दार कारिए खतना कौरवाणा जौरुरी औसौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




फिलिप्पियों 3:2
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तेसी ही बख्त्ते कंऐयों लोग बिश्वाष शे हटी ज़ाँदे, अरह् बिश्वाष करणा छ़ूड़ी देंदे; से ओका ओकी आरी बिश्वाषघात कर्दे, अरह् से ओका ओकी आरी बंईर कर्दे।


“झूठी बरंम्बाणीं कर्णो वाल़े, ऋषी शे सकने-चौक्क्ष रूऐ, जुण्जे भेंढ़ो के भेष दे तुँओं कैई आँव, परह् से भित्रो शे भूखे भेड़िऐ हों, जू बख्तो गाशी ऊपाड़ियों खाँव।


“पबित्र चीजों कुत्ते खे ने दिऐं, अरह् आप्णे मोंत्ती सूऊँरों के मुँहों कैई ने पाँऐ; कद्दी ऐशो ने हऐयों के से तिनू लातो थाँई घीज्णों खे ने पाँव, अरह् तेई पाछू फीरियों तुँओं ऊपाड़ो।


असली यहूदी सेजा ने आथी, जू दे:खावे का यहूदी असो; अरह् ना सेजा खतना आथी, जू देह्-शरीर का दे:खावें खे हों।


किन्देंखे के ऐष्णें लोग झुठे खास-चैले अरह् धोखे शे काँम-काज़ कर्णो वाल़े, अरह् मसीया के खास-चैले का रूप धारण कर्णो वाल़े असो।


हे भाऐ बंईणों, तुँओं अजाद हणों खे बय्दी थुऐ, परह् कद्दी ऐशो ने हईयों के ऐजी अजादी तुँऐं देह्-शरीर के बुरी हिछा कर्णो का साधन ने बाँणें; परह् पियार शे ओका ओकी का सेवा दा मदत्तगार बंणों।


परह् जे तुँऐं ओका ओकी दे झ़ाटी दियों, अरह् धूणियों ऊपाड़ियों खाँव, तअ च़ौक्क्ष रूऐ, के ओका ओकी को ऊगाल़ी ने दियों।


प्रभू यीशू मसीया दा बिश्वाष कर्णो लई, ना खतना, अरह् ना बिना खतने का, तिन्दें का किऐ मतल्व ने आथी; परह् जे मतल्व असो, तअ सिर्फ बिश्वाष का, जुण्जा पियारो लई करा ज़ाँव।


तिनको ऊगल़ी ज़ाँदो, तिनका पंण्मिश्वर सिर्फ पेट असो, से आप्णी बै-शर्मी की बातो दे शियाँगियों ऐ; अरह् धर्ती की बादी चीज़ो दा आप्णा मंन लाँव।


किन्देंखे के खतना वाल़े तअ आँमें ही असो, जू पंण्मिश्वर की आत्त्मा के गुवाह्-शाज़्त्ति शी आरार्धना करह्, अरह् मसीया यीशू गाशी तारीफ करह्, अरह् आप्णी देह्-शरीर की बातो गाशी भूर्षा ने कर्दे।


अरह् बिश्वाष अरह् तेसी आछे सभाव-बरताव, थाँम्ड़ा अंदा थुऐ, जेसी दूर कर्णो के जाँणें कैतोड़े लोगो के बिश्वाषो का छ:त्तियाँनाँष हुआ।


से ऐशो बुलो, के आँमें पंण्मिश्वर जाँणो ऐ, परह् से आप्णे काँम-काज़ लई तैष्णों पर्गट ने कर्दे; किन्देंखे के से शंगाव्णें अरह् अज्ञाँ ना-माँनणों वाल़े असो, अरह् किऐ भे आच्छ़ै काँम-काज़ कर्णो ज़ुगे भे आथी ने।


तिन गाशी तअ ऐजो ही अनाँणों ठीक असो, के “कुत्ता आप्णी ही छाद्दो कैई पाछू हुटो। जैष्णी नुहाँऐ अंदी सूहरी पाछू चीक्ड़-गारे मुँझी पंसर्णों खे पाछू तेथी हुटो।”


किन्देंखे के केत्रै ऐशे लोग चुप-चाँण आँमों मुँझी मिली रूऐ; जिनखे तियों सजा के बारे दो पुराँणें निय्म दो आगे ही लिखी थुवो थियो: ऐजे लोग नास्तिक असो, अरह् अमाँरे पंण्मिश्वर की कृपा लुच-पंण बईमानी दा बद्ल़ी दियों, अरह् अमाँरे सिर्फ ऐक ही स्वामी, अरह् प्रभू यीशू मसीया मान्णों शे ऐ भाजी ज़ाँव।


हाँव तेरे कल़ेष अरह् दाल़्ज़ि-पंण जाँणू ऐ, (खास करियों तुँऐं धनी-सैठ असो)! अरह् जू लोग आपु-आप्खे यहूदी बुलो, अरह् से यहूदी ने आथी, परह् दुष्ट-शैतान की मंडल़ी असो, तिनकी तुवाँरे बारे दी चुगली भे जाँणू ऐ।


परह् डराड़ो, अरह् बै-बिश्वाषियों, नींच़ हत्त्याँरे, अरह् च़ूर-जार, अरह् जादू-टूण्णें कर्णों वाल़े, मुँर्त्ती पूज्णों वाल़े, अरह् हर किस्समं के झूठों बुल्णों वाल़े, का नाँष हंदा, अरह् तिनू भभ्कदीं आग, अरह् गंन्धक की झ़ील, दे पाऐ देईदें, जुण्जी के दुज़ी मंऊँत्त हंदी!”


परह् कुत्ते, जादू-टूँणें, अरह् चुरी-जारी कर्णों वाल़े, अरह् हत्त्यारे, अरह् मुँर्त्ती पुज्णों वाल़े, अरह् ऐक नाँम झ़ूट्ठै शे प्यार कर्णों वाल़े बाऐर ही रंह्दें।


देख! हाँव शैतान के सेजे खूम्ल़ाईच़ु तेरे बष दे करी देऊँबा, जू आपु खे यहूदी हऐयों, परह् से यहूदी ने आथी, परह् झुट्ठों बुलो देख, हाँव ऐशो करूबा के से आऐयों तेरे लातों गाशी पड़ले, अरह् ऐजो जाँणीं पाले के मुँऐं ताँव आरी प्यार करी थुवो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ