Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




फिलेमोन 1:1 - Sirmouri

1 पौलुस की ढबे शी जू मसीया प्रभू यीशू का कय्दी असो, अरह् भाऐ तीमुथियुस की ढबे शी, अरह् अमाँरी काँम-काज दा साथ देणों वाल़े प्यारे फिलेमोन,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

1 ओए रै फिलेमोन मोऐं पौलुसे इयौं चिट्ठी कै लैखै लोए औरौ हांव यीशु मसीह कै बारै मुंजी प्रचार कौरणौ की बौजैह शै कोयदखाने दा औसौ। हांव औरौ अमारा बिशवाशी भाए तीमुथियुस तुऔं नमशकार कौरौ। तू अमारा प्यारा दोस्त औसौ औरौ तू मसीह कारिए तैशैखैई काम कौरे जैशैखै आमै कौरु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




फिलेमोन 1:1
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तबे संत्त-पौलुस अरह् सीलास दिरबे अरह् लुस्त्रा दे भे हुटे। तेथै तीमुथियुस नाँव का ऐक चैला थिया, जू कोसी बिश्वाषी यहूदीन तिरंई का बैटा थिया, परह् तेस्का बाबा यूनानी थिया।


किन्देंखे के आँमें तअ पंणमिश्वर आरी साथी काँम-काज़ कर्णो वाल़े असो, अरह् तुँऐं पंणमिश्वर की खेत्ती अरह् पंणमिश्वर की देऊँठी असो।


संत्त-पौलुस के ढबे शा जू पंण्मिश्वर के हिछ़या शा मसीया यीशू का खास-चैला असो, अरह् अमाँरे भाऐ तीमुथियुस की ढबे शा पंण्मिश्वर की तियों कलीसिया के नाँम, जुण्जी कुरिन्थस नंगर असो, अरह् बादे अखया ईलाके के पबित्र लोगो के नाव:


किन्देंखे के तुँऐं बादे तेसी बिश्वाष के जाँणें जू प्रभू यीशू मसीया गाशी असो; तुँऐं पंण्मिश्वर के नहाँन्ड़िया अलाद असो।


ईन्दीखे हाँव पौलुस जू तुँओं गऐर यहूदी की भलाई की ताँईऐं मसीया यीशू दा कय्दी असो,


ईन्देंखे हाँव जू प्रभू खे कय्दी असो, तुँओं खे ढाल-अरज करू; के जेसी बुलावे शे तुँओं बय्दी थुऐ, तिन्दे ज़ूगी तुऐ चाल भे चालो,


जिन्देकी ताँईऐं हाँव शाँगल़ी दा हिड़कऐयों अंदा राजदूत्त असो; अरह् ऐजो भे के मुँह तिनके बारे दो जेष्णों बुल्णों पड़ो, हाँव तेष्णों ही दिड़्-हिम्मत्त करियों बुली सकू।


मसीया प्रभू यीशू के दास संत्त-पौलुस अरह् तीमुथियुस के ढबे शे बादे फिलिप्पियों के पबित्र लोग मसीया प्रभू यीशू आरी बिश्वाष करियों रंह्, कलीसिया के अगवाँल़ अरह् कलीसिया दे सेंवा कर्णों वाल़े सोभी लोगो खे ऐजी पत्री लिखी थऐ थी;


परह् मुँऐ इपफ्रुदीतुस जू मेरा भाऐ, अरह् साथी-संगी जोंह्दा अरह् तुवाँरा दूत्त, अरह् जरूरत की बातो दा मेरी सेवा कर्णो वाल़ा असो, मुँऐं तेसी तुँओं कैई डेयाल़णा जरूरी सम्झा।


हे साच्चै साथी, हाँव तुँओं खे भे ढाल-अरज करू, के तिनू तिरंई की साय्ता करह्, किन्देंखे के तिन्ऐं मेरी गईलो खुषख्बरी फईलाँणों खे, भाऐ-क्लेमेंस अरह् मेरे ओके साथी, समेंत मेंह्नत करी थऐ, जिनके नाँव जीवन की कताबे दे लिखे अंदें असो।


पंण्मिश्वर की हिछ़या शा मसीया यीशू का खास चैला पौलुस, अरह् अमाँरे भाऐ तिमुथियुस के ढबे शी,


अरह् यीशू जैस्खे यूस्तुस बुली, तुँओं खे नमंष्कार बुलो, यहूदी लोगो मुझ्शा सिर्फ ऐजा ही पंण्मिश्वर के राज्य खे मेरे साथी अरह् मेरी शाँण्त्ति का कारण असो।


अरह् आँमें तीमुथियुस, जू मसीया की खुषख्बरी दा अमाँरा भाऐ अरह् पंण्मिश्वर का दास असो; तेसी ईन्देंखे डेयाल़ा के से तुँओं पाक्के करह्, अरह् तुवाँरे बिश्वाष के बारे दे तुँओं सम्झाँव।


संत्त-पौलुस अरह् सिलवानुस अरह् तीमुथियुस के ढबे शी थिस्सलुनीकियों की कलीसिया खे, जू अमाँरे परंम-पिता पंण्मिश्वर अरह् प्रभू यीशू मसीया दे असो:


ईन्देंखे अमाँरे प्रभू के गुवाऐ-शाज़्त्त शे, अरह् मुँह शी जू तिनका कय्दी असो; सरमाऐं ने, परह् तेसी पंण्मिश्वर की शक्त्ति के मुँताबिक शी खुषख्बरी खे मेरी गईलो दु:ख्ह भोगणों खे मेरी गंईलो शामिल हऐ ज़ाव।


इपफ्रास, जू मसीया यीशू दा मेरे गईलो कय्दी असो, तैस्का तुँओं खे नमंष्कार,


अरह् मरकुस, अरह् अरिस्तर्खुस अरह् देमास अरह् लूका जू मेरी गईलो काँम-काज़ कर्णो वाल़ा असो, ईन का भे ताँव्खे नमंष्कार।


तबे भे हाँव पियार शी ताँव्खे ढाल-अरज कर्णी जादा आछो जाँणू, हाँव पौलुस जू ऐबे बुड़ी रूवा, अचकालिऐं प्रभू यीशू मसीया के ताँईऐं कय्दी दा असो,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ