Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 9:41 - Sirmouri

41 जुण्जा कुँऐं ऐक गिलास पाँणी तुँओं कैई शो मेरे नाँव, अरह् ईन्देंखे पियाला के तुँऐं मसीया के असो, तअ हाँव तुँओं खे खास बात बुलू, के तेसी तिन्दे का ईनाँम जरूर भेंट्ला।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

41 जू कुणिए तुऔं खै ऐक गिलास पाणी इथकारिए पियांव कै तुऐं मसीह कै चैलै औसौ तौ हांव तुऔं खै साचौ बुलू कै पौरमेशवर जौरुर तैसी आदमी का भोला कौरदा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 9:41
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जुण्जा कुँऐं ईनू आँम आदमी मुँझ्षा मेरा चैला जाँणियों तेस कैई शा ऐक गिलास शैल़ों पाँणी पींयाँव, तअ हाँव तुँओं खे खास बात बुलू, के से आप्णा प्रतिफल़ बिलकुल ने गुवाँदी।”


राजा तिन्खे जबाब देला; ‘हाँव तुओं खे खास बात बुलू, के जुण्जो किऐ तुँऐं आप्णें भाई, बंऐणी, खे जुण्जे मेरे ईनू छोटे शे छोटे खे किऐ करो; तुऐं सेजो ईनखे ने परह् मुँखे करी थुओं।’


जबे प्रभू यीशू ऐकलाल़े दे थिऐ, तबे तिनके चैले अरह् तिनके साथिऐं तिन कैई शो, अनाँणें के बारे दो पुछो।


जे तेरा भाऐ-बंईण तेरे भोजन के कारण उदास हों, तअ तबे तू पियारो के हिसाब शा ने चाल्दा; जिन्दें की ताँईऐं मसीया मरे, तेथू पियार तू आप्णे भोजन के कारण नाँष ने करे।


जे पंणमिश्वर की आत्त्मा सत्तिखे तुँओं दा बास करह्, तअ तुँऐं आप्णें पाप वाल़े सुभाव के मुताबिक ने, परह् पबित्र-आत्त्मा के मुताबिक जींयों। अरह् जेसी आदमी दी मसीया की आत्त्मा ने बस्दी से मसीया का जंण ने आथी।


परह् ऐक नाँम आप्णी बारी शे: आगला फल़ मसीया, तबे मसीया के आँणों गाशी तिनके लोग हंदे।


अरह् तुँऐं मसीया के असो, अरह् मसीया पंणमिश्वर का असो।


तुँऐं ईन्ही बातो दे:खो, जू आ:खी के साम्णें असो; जे कोसी के आपु गाशी ऐजा भूर्षा हों, के हाँव मसीया का जंण असो, तअ से ऐजो भे जाँणी पाँव; के जैष्णाँ से मसीया का जंण असो, तैष्णें ही आँमें भे मसीया के जंण असो।


अरह् जे तुँऐं मसीया के असो, तअ अब्राहम के बंष अरह् बाय्दें के हिसाब शे वारिस मतल्व हंकदार भे असो।


अरह् जू प्रभू यीशू मसीया के असो, तिन्ऐ देह्-शरीर की बुरी हिछा, अरह् तिन्दें के शोक, समेत शुँल़ी-फ़ाँशी चढ़ाऐ पाँव।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ