Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 7:34 - Sirmouri

34 अरह् स्वर्गो के ढबे दे:खियों, शुष्कार भरा, अरह् तेस्खे बुलो, “इप्फतह”! मतल्व “खुल ज़ा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

34 औरौ स्वर्ग कै ढौबौ दैखैयो शुशकार भोरा, औरौ तैसी आदमी खै बौल़ौ, “इप्फतह!” यानी “खोले जा!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 7:34
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

प्रभू यीशू के तेसी आदमी की घिणों-असेरोह् लागी, अरह् तेस गाशी तरष करियों आप्णे हाथो लई छुँऐयों बुलो, “हाँव चहाँऊ के तू चाँगा हऐ ज़ाऐं।”


देसो ऊछाँणें आरी प्रभू यीशू ऐ जुराल़ो बुलो, “एलोई, एलोई, लमा शबक्त्तनी?” जिन्दे का मतल्व ऐजा असो, “हे मेरे पंणमिश्वर! हे मेरे पंणमिश्वर! तुँऐं मुँह कैई छुड़ी दिता?”


अरह् प्रभू यीशू ऐ तियों धियाँन्टी का हाथ थाँम्ब्ड़ा अरह् बुलो, “तलीता कूंमीं”! जिन्दे का मतल्व असो, “ओ धियाँण्टी मुँऐ ताँव खे बुली लो, के ऊबी बिऊँज”।


तबे प्रभू यीशू ऐ पाँच रोटी अरह् दो माँछी करी, अरह् स्वर्गो की ढबे दे:खियों धन्यबाद करा, अरह् तबे सेजी रोटी च़ोड़ियों आप्णें चैले कैई देंदे गुवे, के लोगों की भीड़ खे बाँडदे ज़ाव, तिन्दे आरी तिन्ऐं माछी भी बाँडी दिती।


तेस्के काँन खुली गुऐ, अरह् तेस्के जीबो की गाँठ भे खुली गऐ, अरह् से साफ-सुथंरा बुल्दा लागा।


प्रभू यीशू ऐ आप्णी पबित्र-आत्त्मा शो जाँणी पाओ, अरह् शुष्कार छुड़ियों बुलो, “ऐसी ज़ुगौ के लोग चींन-चम्तकार कैई जूवों? हाँव तुँओं खे खास बात बुलू, के ऐसी ज़ुगौ के लोगो खे किऐ चींन-चम्तकार ने दिऐ ज़ाँदे।”


प्रभू यीशू ऐ तैस्खे बुलो, “दे:ख्दा लाग: तेरे बिश्वाषे ताँव भला-चाँग्गा करी दिता।”


जबे प्रभू यीशू यरूशलेम नंगर के नंजीक पंईचे, तअ तैसी नंगर दे:खियों ऐजो बुलियों रूदे लागे।


अरह् नंजीक आऐयों प्रभू यीशू ऐं तियों आर्थी छ़ुई; तबै तियों आर्थी दे काँनों लाँणों वाल़े खड़े हुऐ; अरह् प्रभू यीशू ऐं बुलो, “हे जवाँन! हाँव ताँव खे बुलू, बीऊँज!”


प्रभू यीशू मरियम अरह् तियाँरी गईलो आऐं अंदें यहूदी लोग रूँदे देखियों, से आत्त्मा दे बैजाऐ ऊदास अरह् ब्याकुल हुऐ, अरह् लाँम्बी साँस लंऐयों तिन्ऐं शुष्कार छ़ुड़ा।


प्रभू यीशू भे रूँऐ गुऐ।


प्रभू यीशू ऐ हजो गह्ऐरी साँस लऐ, अरह् से तिनकी गईलो खात्ती-कबर गाशी आऐ; अरह् सेजी खात्त-कबर ऐकी ऊराड़ो दी खुणीं अंदी थी, जिन्दें के मुँहों गाशी ऐक बड़ा पाथर लाया अंदा थिया।


ईन्दे गाशी लोगे ऐ सेजा पाथर आगु गाड़ा। तबे प्रभू यीशू ऐ आप्णी आखी ऊबी स्वर्गो की ढबै देखियों बुलो, “हे, बाबा! हाँव तेरा धन्यबाद करू; के तुऐं मेरी प्रार्थना शुँणीं पाऐ।


ऐजो बुलियों, प्रभू यीशू ऐ जुराल़ो बुलो, “ओ, लाज़र! बाँईडा आ!”


प्रभू यीशू ऐं ऐजी बादी बातो जबे बुली पाई, तअ तिन्ऐ आप्णीं आखी अगाषों की ढबै लाऐयों बुलो; “हे बाबा, सेजी घड़ी आऐ पुझ़ी, ऐबे आप्णें बैटे की बड़ियाऐ करह्; जू बैटा भे तुवाँरी बड़ियाऐ करी सको।


संत्त-पतरस ऐ तेस्खे बुलो, “हे एनियास! यीशू मसीया ऐ ताँव चाँग्गा करी लुवा; बीऊँज अरह् आप्णा बिछ़ाँव्णा आपु ठीक करह्,” तबे से तेख्णीं ऊबा बींऊँजियों खड़ा हुआ।


तबे संत्त-पतरस ऐ बादे लोग तेथै शे बाँईडे गाड़े, अरह् तेने घुडकुँणिऐं प्रार्थना करी; ईन्दें पाछ़ी तिन्ऐ तेसी मुँड़्दे के ढबै पाछ़ू फीरियों बुलो, “तबिथा, बीऊँज!” तबे तिऐं आप्णी आँख खुली, अरह् संत्त-पतरस देखियों से ऊँबी बंऐठी।


किन्देंखे के अमाँरा ऐष्णा महाँ-याजक ने आथी, जू अमाँरी कंमजूरी दा अमाँरी गईलो सुखो-दुखो का साथी ने बंणों; मतल्व से बादी बातो दा आँमों जेष्णाँ परखा-अजमाँया गुआ, तबे भे से बै-कसूर नींक्ल़ा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ