Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 4:9 - Sirmouri

9 तबे प्रभू यीशू ऐ बुलो के, “जे कुँऐं शुण्दे-भूण्दे हों, जिनके काँन हों से काँनों लाऐयों शुण्णों।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

9 तोबै तैणै बौल़ौ, “जिनु कुणिए मैरै बात शौणै लोए, सै ध्यान सै शोणेया।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 4:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जिनके शुण्णों खे काँन हों, से शुणी पाँव।


जिनके काँन हों, से काँनों लाऐयों शुणी पाव।”


तबे प्रभू यीशू ऐ तिनू लोगो खे आपु कैई बऐदियों बुलो, “शुणों, अरह् सम्झो:


जबे प्रभू यीशू ऐकलाल़े दे थिऐ, तबे तिनके चैले अरह् तिनके साथिऐं तिन कैई शो, अनाँणें के बारे दो पुछो।


“ध्याँन देऐयों शुणो! ऐक बींज़ बोंणों वाल़ा, बींज़ बोंदा हुटा।


परह् किऐ आच्छ़ी बोंन्द्री जिम्मीं दो पड़ो, अरह् से जाँमों, बढ़ो फल़ो-फूलो अरह् तीष गुणाँ, अरह् षाठ गुणाँ, अरह् षोंह् गुणाँ, आछी शाख हऐ।”


(जे कुँऐं शुण्दे-भोंण्दे हों जिनके शुण्णों खे काँन हों से काँनों लाऐयों शुणें)”


ईन्देंखे च़ौक्क्ष रंह्, के तुँऐं कैष्णों शुण्णों? जिनू कैई आगे भे असो, तिन खे हजो भे भेंट्लो, अरह् जिन कैई किऐ ने आथी, तिन कैई शो सेजो भे आगू कर्दो जिन्देंखे से आप्णों जाँणों।”


जिनके काँन हों, से शुँणी पाँव, के पबित्र-आत्त्मा कलीसियों खे का बुलो। जू जींत्ती ज़ाला, तेस्के ओकी मंऊँती शा घाटा ने हंदी।


जिनके काँन हों से शुँणी पाव, के पबित्र-आत्त्मा कलीसियों खे का बुलो। के जुण्जा जींत्ती ज़ाँव, हाँव तैस्खे तेसी जीवन के बड़े डाल़-पेड़ मुँझ्शो जू पंण्मिश्वर के स्वर्गो दा असो, तिन्दें के फल़ खाणों देऊँबा।”


जिनके काँन हों, से शुँणी पाँव, के पबित्र-आत्त्मा कलीसियाओं खे का बुलो।


जेस्के काँन हों, से शुँणीं पाँव, के पबित्र-आत्त्मा कलीसियाओं खे का बुलो।”


जिनके काँन हों, से शुँणी पाँव, के पबित्र-आत्त्मा कलीसियाओं खे का बुलो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ