Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 12:38 - Sirmouri

38 प्रभू यीशू ऐ आप्णे शिक्क्षा दो तिनखे बुलो, “यहूदी-निय्म के शिखाँणों वाल़े शे च़ौक्क्ष रूऐ, जुण्जे लाम्बे-लाम्बे चोंगै बाँम्बों, अरह् रिट्दे-फिर्दे लोगो कैई शी बईजारंह् दी नंमष्कार शुण्णीं चहाँव।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

38 यीशुए आपणै उपदैश दो तिनुखै बौल़ौ, “यहूदी शास्त्री कैईंदै चौकश रौया, जू लाम्बै-लाम्बै खोटणो बाम्बेबा बाज़ारो दै लोगौ कैईंदै इज्जत पाणै चांव।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 12:38
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

परह् लोगो शे सकने-चौक्क्ष रूऐ, किन्देखे के से तुँओं बड़ी खुम्ल़ी दे देले, अरह् तेथै आप्णी खुम्ल़ी दे तुओं दे कुड़े मराले।


“प्रार्थना कर्दे, बख्त्ते तुँऐं पाखंडियों लोगों जेष्णे ने बंणें, किन्देंखे के से लोगो के दे:खावे खे यहूदी-चौत्रें दे, के शड़की के मोड़ो गाशी, खह्ल़ियों प्रार्थना कर्णी तिनू आछ़ी लागो; परह् हाँव तुँओं खेे खास बात बुलू, के तिनू आप्णा प्रतिफल़ भेंटी गुवा।


अरह् तिनू यहूदी-चौतरे के खास जागे दा आसण लाँणों, अरह् खास भोज बईदाऊँत दा भे आपु खे आछा ठाँव चाँव अरह् जुह्दे लागो।


अरह् प्रभू यीशू अनाँणें दी भहिती बातो तिन कैई शिखाँदे लागे, शिक्क्षा देंदी बई तिन्ऐं बुलो,


ओ, यहूदी भाट-बाँम्ण, तुँओं गाशी श्राँप-फींटकारा असो! तुँऐं सोत्तिखे नीर्भाग असो! तुँऐं जू यहूदी-च़ोंत्रै दो ऊगलो-ऊगलो बईठणों अरह् बईजारंह् दे नमंष्कार शुण्णी चहाँव।


मुँऐ कलीसिया खे चिट्ठी लिखी थी, परह् दियुत्रिफेस जू तिन मुँझी हमेशा अगुवा बंण्णों चहाँव थिया, से अमाँरी ने माँनों थिया।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ