Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 1:22 - Sirmouri

22 लोगो के प्रभू यीशू की शिक्क्षा शुणियों तूरंबाणच़ूंटे, किन्देखे के से यहूदी-निय्म शिखाणों वाल़े जिऐ ने, परह् ऐशी शिक्क्षा दियों थिऐ, जेष्णों कुँऐं हाक्म हंक-अधिकार आरी बुलो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

22 औरौ लोग तैसकै उपदैश लैई हैरान हौवे; जिथुकै सै तिनुखै यहूदी शास्त्री कै जैशणै नी, पौरौ साची औधिकार कै साथै उपदैश दैंव थिया।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 1:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तबे प्रभू यीशू आप्णे नंगर दे आऐ, अरह् तेथै से यहूदी-चौत्रें दे लोगों खे शिक्क्षा देंदे लागे, ईन्देंखे यहूदी लोगों के तूरंबाणच़ूंटे, अरह् से आपु मुँझी बुल्दे लागे, “ऐसी आदमी कैई ऐजा ज्ञाँन अरह् चींच-चंम्त्तकार कर्णो के शक्त्ति केथै शी भेटी?


तेसी ही बख्त्ते यहूदी-च़ोंतरे दा ऐक आदमी जू दुष्ट-आत्त्मा का भूंचा अंदा लेल्याऐ रूवा थिया।


अरह् जै-तोड़े लोगे तिन की शुणी लई थी, तिनू बादे लोगो के तेस्की सम्झ अरह् तेस्के जबाब शुणियों तूर्बांणच़ूटे।


किन्देंखे के हाँव तुँओं खे ऐशो बुलू, के हाँव तुँओं खे ऐशा बोल, अरह् ज्ञाँन-बुद्धी देऊँबा के तुवाँरा बिरूध कर्णों वाल़ा; भे तुवाँरा किऐ बिरूध ने करी सको।


तेथै के लोग प्रभू यीशू के बचन शुणियों हरान हुऐ, किन्देंखे के तिन के शिक्क्षा बैजाऐ हकों-अधिकार वाल़े थी।


सपाई ऐ तिनखे जबाब दिता, “ऐष्णाँ बुल्णों वाल़ा, आदमी आँमें कंद्दी ने शुँणीं थंई।”


परह् सेजे लोग स्तिफनुस की बुद्धी अरह् आत्त्मा का मुकाबला ने करी संकी, किन्देंखे के से पबित्र-आत्त्मा की शक्त्ति लई बुलो थिया।


परह् आँमें बै-शर्मी की अरह् चुप्पी की काँम-काज़ छ़ुड़ी दिती, ना चपलुसी शे चाल्दे, अरह् ना पंण्मिश्वर के बचन दी किऐं मिलावट कर्दे; परह् सच्चाऐ पर्गट करियों, पंण्मिश्वर के साम्णें ऐक नाँम आदमी के मंन दी आप्णी भलाऐ बईठाल़ो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ