Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 9:6 - Sirmouri

6 ईन्देंखे के तुँऐं जाँणी पाँव, के आदमी के बैटे खे धर्ती गाशी पाप माँफ कर्णो का भे हंक-अधिकार असो।” तबे प्रभू यीशू ऐ अदरंगो के दुखिया खे बुलो, “बिऊँज, आप्णा बिछ़ाँन्द्रा थाग, अरह् आप्णें घरे ज़ा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

6 पौरौ इथकारिए की तुऐं जाणै पाव कै मुं आदमी कै बैटै खै धोरती पांदी पाप माफ कौरणौ का औधिकार औसौ।” तोबै तैणै ओधरंग कै रोगी खै बुलू, “ऊबा भीज औरौ आपणै ल़ौहथ टेपेयो आपणै घोरो खै आगु जा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 9:6
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

बादे सीरिया देश दा तिनका ज़ष फऐली गुवा; अरह् लोगे बादे बीमार जू नाँनी-बड़ी बीमारी की दु:ख दे जक्ड़े अंदे थिऐ, अरह् जिन्दी दुष्ट-आत्त्मा थी, अरह् मिर्गी वाल़े अरह् अदरंगो के दु:खिया तिन कैई आँणें अरह् प्रभू यीशू ऐ तिनू चाँगे करे।


प्रभू यीशू ऐ तेस्खे बुलो, “सीयाल़ी के भे ढूऐं, अरह् अस्माँनों के चोचेटू-चड़कुले के भे कोलों हों; परह् आदमी के बैटे के मुँढो घुसर्णों खे भे जागा ने आथी।”


अरह् दे:खो, कंई लोगे अदरंगो का ऐक दु:खिया लुह्थों दा थागियों तिन कैई आँणा। प्रभू यीशू ऐ तिनका बिश्वाष देखियों, तेसी अदरंगो के दुखिया खे बुलो, “हे बैटा हिम्मत थह्, तेरे पाप माँफ़ हुऐ।”


आछो का असो? ऐजो बुल्णों, के ‘तेरे पाप माँफ हुऐ’, के ऐजो बुल्णों, के ‘बिऊँज अरह् उडा-पुडा हाँड।’


सेजा अदरंगो का दुखिया बींऊँजा अरह् आप्णें घरे हुटा।


परह् मेरे बुल्णों का ऐजा मतल्व असो, के तुँऐं ऐजो जाँणीं पाँव, के धर्ती गाशी, आदमी के बैटे कैई पाप माँफ कर्णो का भे हंक-अधिकार असो” तबे प्रभू यीशू ऐ तेसी अदरंगो के दु:खिया खे अज्ञाँ दिती।


“ऐजा आदमी ऐष्णों कैई बुलो? ऐ तअ पंणमिश्वर की बरा-बरी करह्! पंणमिश्वर के सुवाऐं ओका कुँण असो, जू पाप माँफ करी सको?”


तबे यहूदी-निय्म शिखाँणों वाल़े, अरह् यहूदी भाट-बाँम्ण आपु मुँझी ऐजा बाद-बिबाद कर्दे लागे, के “ऐजा कुँण असो? जू आपु-आप्खे पंण्मिश्वर आरी सनाँईयों? किन्देंखे के पंण्मिश्वर के सुवाँऐं ओका कुँण असो? जू कोसी ओकी के पाप माफ करी सको।”


हाँव तिनखे अमर-जीवन देऊँ, अरह् से कद्दी भे नाँष ने हंदी; अरह् तिनू कुँऐं भे मेरी हाथों शी आगु ने करी-द्ड़ी सक्दा।


किन्देंखे के तुऐं आप्णें बैटे खे बादी जाँत्ती, अरह् बादे प्राँणीं गाशी हंक-अधिकार देऐ थुवा; के तुवाँरा बैटा ईनू सोभी खे अमर-जीवन दियों, जिनू तुऐं आप्णें बैटे के हाँथ दे देऐ थुऐ।


अरह् तेस्खे आदमी का बैटा हंणों के कारण नियाँव कर्णो का भे हंक-अधिकार देऐ थुवा।


प्रभू यीशू ऐ तेस्खे बुलो, “बीऊँज, आप्णा बिछ़ाँव्णा थागियों आगु ज़ा।”


तबे पंण्मिश्वर ऐ तिनू ही प्रभू अरह् मुँक्त्ति-दाता का पंद्-भार देऐयों, आप्णें सुँऐं ढबै बंईठाल़ी दित्ते; के से इस्राएलियों खे मंन बद्ल़्णों के शक्त्ति अरह् पापों की माँफी दियों।


संत्त-पतरस ऐ तेस्खे बुलो, “हे एनियास! यीशू मसीया ऐ ताँव चाँग्गा करी लुवा; बीऊँज अरह् आप्णा बिछ़ाँव्णा आपु ठीक करह्,” तबे से तेख्णीं ऊबा बींऊँजियों खड़ा हुआ।


जैस्खे तुँऐं कोसी भे बातो दो किऐ माँफ करह्, तैस्खे हाँव भे माँफ करू, किन्देंखे के मुँऐ भे जू कुछ माँफ करो, जे करी थो तअ तुवाँरें जाँणें मसीया हाजीर जाँणियों माँफ करो


ईन्देंखे आँमें मसीया के राज-दूत्त असो; सम्झों पंण्मिश्वर अमाँरे जाँणें बिन्नती करी लऐ। आँमें मसीया की ढबे शी बिन्नती करह्, के पंण्मिश्वर की गईलो मेल-मिलाप करी पाव।


ओका ओकी खे दया-रंय्म कर्णो वाल़े हों, अरह् जैष्णें पंण्मिश्वर ऐ मसीया दे तुवाँरे कसूर माँफ करे, तेष्णें ही तुँऐं भे ओका ओकी के कसूर माँफ करह्।


अरह् जे कोसी के कोसी गाशी दोष-ईल़्जाँम लाणों का, मतल्व हों; तअ ओका ओकी की ऊँडी सुवें, अरह् ओका ओकी के कसूर माँफ करह्; जैष्णें प्रभू ऐ तुवाँरे पाप माँफ करे, तेष्णें ही तुँऐं भे करह्।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ