Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 9:5 - Sirmouri

5 आछो का असो? ऐजो बुल्णों, के ‘तेरे पाप माँफ हुऐ’, के ऐजो बुल्णों, के ‘बिऊँज अरह् उडा-पुडा हाँड।’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

5 आसान का औसौ? ऐजौ बौलणौ, ‘की तैरै पाप माफ हौवे,’ या ऐजौ बौलणौ, ‘की ऊबा बीज़ औरौ आगु हांड।’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 9:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अरह् दे:खो, कंई लोगे अदरंगो का ऐक दु:खिया लुह्थों दा थागियों तिन कैई आँणा। प्रभू यीशू ऐ तिनका बिश्वाष देखियों, तेसी अदरंगो के दुखिया खे बुलो, “हे बैटा हिम्मत थह्, तेरे पाप माँफ़ हुऐ।”


ईन्देंखे के तुँऐं जाँणी पाँव, के आदमी के बैटे खे धर्ती गाशी पाप माँफ कर्णो का भे हंक-अधिकार असो।” तबे प्रभू यीशू ऐ अदरंगो के दुखिया खे बुलो, “बिऊँज, आप्णा बिछ़ाँन्द्रा थाग, अरह् आप्णें घरे ज़ा।”


तिनका बिश्वाष दे:खियों, प्रभू यीशू ऐ तेसी अदरंगो के दु:खिया खे बुलो, “बैटा तेरे पाप माँफ हऐ रूऐ।”


अरह् प्रभू यीशू ऐ तिन का सेजा बिश्वाष दे:खियों तैसी अदरंगों के दु:खिया खे बुलो, “हे दोस्त्त तेरे पाप माँफ हुऐ।”


तबे प्रभू यीशू ऐ तियों तिरंई खे बुलो, “तेरे पाप माफ हुऐ।”


प्रभू यीशू के नाँव दा, बिश्वाष कर्णो के कारण; तिन्ही के नाँम शा ऐसी आदमी खे जेसी तुऐं देखी लुवा, अरह् जेसी तुऐं जाँणों ऐ, ऐसी ऐजी शक्त्ति-ताक्त्त तिन्ही शी भेटी रंऐ, अरह् तेसी ही बिश्वाष ऐ ऐसी तुवाँरे सहाम्णें भला चाँग्गा करी दिता।


संत्त-पतरस ऐ तेस्खे बुलो, “हे एनियास! यीशू मसीया ऐ ताँव चाँग्गा करी लुवा; बीऊँज अरह् आप्णा बिछ़ाँव्णा आपु ठीक करह्,” तबे से तेख्णीं ऊबा बींऊँजियों खड़ा हुआ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ