Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 5:16 - Sirmouri

16 ऐशा ही दाँई तुवाँरा प्रकाष आदमी के साम्णें प्रकाषमाँन हुवा चेंई, के तुवाँरे भले काँम-काज दे:खियों, तुवाँरा पिता जू स्वर्गो दा असो, तिनकी बड़ियाऐ करह्।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

16 इथकारिए तोंवारो पेयाशो ओकी आदमी कै सामणै चौमकौणौ चैंई ताकि सै बै तोंवारै आछै काम दैखैयो तोंवारै पिता कै बौड़ाए कौरौ, जू स्वर्ग दा औसौ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 5:16
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

से आप्णें बादे काँम-काज़ लोगो के दे:खाणों खे करह्: से आप्णे ताँबिंज़-बंह्थ की पाट्टीं बींऊँल़ी बाँणिंयाँ करह्, जिन्दें गाशी से पबित्र-ग्रन्थों के बचन लीखियों आप्णें देह्-शरीर गाशी बाँनों, अरह् से आप्णें च़ौगें के आगले पाले दे झाँलरों लाँव।


“धर्ती गाशी तुँऐं कोसी खे आप्णा पिता ने बुले, किन्देंखे के तुवाँरा पिता ऐक ही असो, जुण्जा स्वर्गो दा असो।


जिन्दे लई तुँऐं आप्णें स्वर्गो के पिता पंणमिश्वर की अलाद बंण्ले किन्देंखे के से भले अरह् बुरे दुई गाशी आप्णा सुरूज चंम्काँव, अरह् धर्मी अरह् पापी दुई गाशी बरखा बरषाँव।


“जबे तुँऐं बरत करह्, तअ पाखंडियों के जिऐ तुवाँरें मुँह मुरजाऐ अंदे ने हों, किन्देखे के से आप्णों मुँह मुँरजाऐ अंदो थों, जू लोग तिनखे बरतू जाँणों। हाँव तुँओं खे खास बात बुलू, के तिनू आप्णा प्रितफल़ भेटी रूवा।


“तुँऐं प्रार्थना ऐशी दाँई करह्: ‘हे अमाँरें पिता’ तू जू स्वर्गो दा असो; तेरा नाँव पबित्र माँना ज़ाँव।


लोग ऐजो देखियों डरी गुऐ, अरह् पंणमिश्वर की बड़ियाऐं कर्दे लागे, जिन्ऐं आदमी खे ऐष्णा हंक-अधिकार देऐ थुवा।


तबे प्रभू यीशू ऐ तिनखे बुलो, “जबे तुँऐं प्रार्थना कर्ले तअ ऐशो बुलो: हे पिता! तेरो नाँव पबित्र माँनों ज़ाँव, तेरो राज्य आँव।


तुवाँरे फल़ की बड़ोत्री दे मेरे बाबा के बड़ियाऐ हों, अरह् तुवाँरा मेरे चैले बंण्णों का ऐजा पाक्का सबुत्त हंदा।


याफा नंगर दा तबिथा मतलब् यूनानी भाषा दो दोरकास नाँव के ऐक बिश्वाषनी रंह् थी; से बैजाऐ भले-भले काँम-काज़ अरह् दाँण-पूनं करिया करह् थी।


अरह् तेसके मंन के भैद् पर्गट हंदे, अरह् तबे से धनियों नाँकों रोगड़ियों पंणमिश्वर खे ढाल-नमंष्कार करला, अरह् मानी पाँदा के सत्तिखे पंणमिश्वर तुवाँरें बीचो दा असो।


किन्देंखे के सेवा का नंतिजा स्बीकार करियों से पंण्मिश्वर की बड़ियाऐ पर्गट करह्, के तुँऐं मसीया की खुषख्बरी मानियों तेसी ही बिसाब शे चाले, अरह् तिनकी ढबे शी सोभी की सहाय्ता-मंद्दत कर्णो की हिछ़या पर्गट करह्।


अरह् मेरे जाँणें तिन्ऐं पंण्मिश्वर की बड़ियाऐं करी।”


किन्देखे के पंण्मिश्वर ऐं अमाँरी रंचणाँ करी, अरह् तिन्ऐं प्रभू यीशू मसीया आरी बादी संईसारी की रंचणा करी; जिन्दें लंई आँमें सेजे बादे आच्छ़े काँम-काज़ पुरे कंर्दे रंह्, जुण्जे पंण्मिश्वर ऐ आगे ही आँमों खे तैयार करी थुऐ।


किन्देंखे के तुँऐं तअ आगे ईनाँरे दे थिऐं, परह् ऐबे प्रभू के त्तेज-प्रकाश दे असो; तअ: त्तेज-प्रकाश की अलाद के संमाँन चालो;


के तुँवारी चाल-ढाल पंण्मिश्वर ज़ूगी हों, जुण्जे तुँओं आप्णे राज अरह् बड़ियाई खे बईदो।


बलकी भले काँमों शी सजो, किन्देंखे के पंण्मिश्वर की भगत्ती धारण कंर्णो वाल़ी तिरंईयों खे ऐजो ही ठीक भे असो।


अरह् जिऐं आप्णें भले काँम-काज़ लंई आपु खे नाँव कंमाँऐ थुवा हला, जिंऐ आप्णें नहाँन्ड़िया का आच्छ़ा पालना-पोष्ण करी थुवा हला; अरह् जिऐ पाँऊँणें-पंई का आच्छ़ा आदर-संत्तकार करी थुवा हला, अरह् जिऐं पबित्र लोगो के लात्त धोऐ थुऐ हंले; अरह् कोसी दींन, दु:खिया की मंद्दत्त करी थंऐ हली, अरह् जुण्जी सोभी आच्छ़ै काँम-काज़ दी मंगन रंह् हले।


तेष्णें ही कुछ आच्छै भले काँम-काज़ भे सपष्ट रूप शे पर्गट् हऐ ज़ाव; अरह् जुण्जे पर्गट ने हंदे, सेजे भे छ़ुपाऐ ने ज़ाँदे।


से भलाऐ करह्, अरह् भलाई की काँम-काज़ दे धंनवाँन बंणों, अरह् दयामाँन, अरह् ओकी की मंद्दत्त कर्णो खे तैयार रंह्।


जिन्ऐं आपु-आप्खे अमाँरी ताँईऐं देऐ दिता, के आँमें हर प्रकार के पाप-अ-धर्म शे छुढ़ोऐ दियों, अरह् शुद्ध करियों आप्खे ऐक ऐशे लोग बाँणों, जू भले-भले काँम-काज़ खे तैयार रंह्।


बादी बातो दे आपु-आप्खे भले काँम-काज़ खे ऐक नंमुना बंणो। तेरी शिक्क्षा दी सफाऐ, गम्बीरता,


अमाँरे लोग भे जरूर्तो पुरी कर्णो खे आच्छ़ी काँम-काज़ दो लागो रंहणो शिखो, जू नि-षफल़ ने रंह्।


परह् जबे अमाँरें मुँक्त्ति कर्णो वाल़े पंण्मिश्वर की कृपा अरह् आदमी गाशी तिनका प्यार पर्गट हुआ,


अरह् प्यार, अरह् भले काँमों खे होस्ला देऐयों ओका ओकी के चिंन्ता-फिकर करिया करह्;


अ-बिश्वाषी आरी तुवाँरा चाल-चल़्ण आछा हों; जू जिन-जिन बातो दे से तुँओं कू-कर्मी जाँणियों बदनाँम करह्, से तुँवारी भली काँम-काज़ दे:खियों तिन्दी के जाँणें कृपा दृष्टी के देसे पंणमिश्वर की बड़ियाऐ करह्।


परह् तुँऐं ऐक चुणा-छाटा अंदा बंष अरह् राज-पाट लुऐं अंदे याजकों का समाज, अरह् पबित्र लोग, अरह् (पंणमिश्वर) की प्रभू यीशू के आप्णी परजा असो, ईन्देंखे के जिन्ऐं तुँओं ईनाँरे मुझ्शे आप्णी चंम्तकारी प्रकाष दे बय्दी थुऐ, तिनके गुण पर्गट करह्।


हे घरवाल़ियों, तुँऐं भे आप्णे घरवाल़े के बंष दी रंह्, ईन्देंखे के जे कुँऐं ईनू मुँझ्शे ऐशे हों जू बचन ने मान्दे,


अरह् तुवाँरा बिचार-जमीर भे पबित्र थुऐं, ईन्देंखे के जिन बातो के बारेदे तुँवारी बदनाँमी हों, तिन्दे के बारे देसे, जू मसीया दे तुवाँरे आछे चाल-चलण दी बदनाँमी करह् से आपु भे सरमाँऐं ज़ाव।


जे कुँऐं बचन बुलो, तअ तेष्णा बुलो, जेष्णाँ तेसी पंणमिश्वर कैई शा भेटियों तेने बुली लुवा; जे कुँऐं सेवा करह्, तअ तियों शक्त्ति शी करह्, जैष्णी पंणमिश्वर कैई शी भेटी रूऐ; जिन्दे लई बादी बातो दी प्रभू यीशू मसीया के जाँणें, पंणमिश्वर की बड़ियाऐ पर्गट हों; बड़ियाऐ अरह् शक्त्ति सदा-सदा तिनकी ही असो। आमीन।


जे तुँऐं मसीया के नाँव शे पतार्ले, तअ तुँऐं भागोईत असो! तुवों आशिर्बाद भेट्दा, किन्देंखे के तुवों दी पंणमिश्वर की बड़याई की आत्त्मा बंसी रंऐ;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ