Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 8:51 - Sirmouri

51 जबे प्रभू यीशू तैसी याईर के घरे पंईचे, तअ तिन्ऐं पतरस, यूहन्ना, याकूब, अरह् तियों धियाँण्टी के माँ-बाबा के सुवाऐं कोसी भे आप्णीं गईलो भिटे ने आँणों दिती।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

51 घोरे आयौ तैणै पतरस, यूहन्ना, याकूब औरौ बाएटी कै माँ-बापू कै छोड़ेयौ ओकी कोसी खै भीतरै ना आणौ दी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 8:51
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अरह् प्रभू यीशू ऐ पतरस, याकूब, अरह् यूहन्ना, आप्णी गईलो नींऐं, अरह् बैजाऐ बैच्यन अरह् ब्याकूल हुऐ।


तिन के नाँव ऐशे थिऐ, शमौन जैस्को नाँव तिन्ऐं (पतरस) थो, अरह् तैस्का भाऐ अन्द्रियास, अरह् याकूब, अरह् यूहन्ना, अरह् फिलिप्पुस, अरह् बरतुल्मै,


प्रभू यीशू ऐ ऐजो शुणों, अरह् तैसी ढिमेंदार खे बुलो; “डरे ने! सिर्फ बिश्वाष थो, तअ से बंची ज़ाली।”


बादे लोग तियों धियाँण्टी खे रूऐ थऐ, परह् प्रभू यीशू ऐ ति खे बुलो, “रूऐ ने! ऐ मंरी ने रंई, परह् सुत्ती रंऐ।”


ईनू बातो हऐयों किऐ आठ देसो हुऐ, के प्रभू यीशू ऐ संत्त-पतरस, संत्त-यूहन्ना अरह् संत्त-याकूब आपु आरी साथी नींऐं, अरह् प्रार्थना कर्दे धारंह् गाशी हुटे।


तबे संत्त-पतरस ऐ बादे लोग तेथै शे बाँईडे गाड़े, अरह् तेने घुडकुँणिऐं प्रार्थना करी; ईन्दें पाछ़ी तिन्ऐ तेसी मुँड़्दे के ढबै पाछ़ू फीरियों बुलो, “तबिथा, बीऊँज!” तबे तिऐं आप्णी आँख खुली, अरह् संत्त-पतरस देखियों से ऊँबी बंऐठी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ