Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 7:9 - Sirmouri

9 प्रभू यीशू के ऐजो शुणियों तूरंबाणच़ूंटे, अरह् तिन्ऐं आपु पाछ़ी आँणों वाल़े लोगों की ढबै फीरियों बुलो; “हाँव तुओं खे बुलू: के मुँह गाशी इस्राएल दा भे कुँऐ ऐत्रा पाक्का बिश्वाष कर्णो वाल़ा ने आथी।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

9 ऐजौ शौणैबा यीशु हैरान हौए गौआ, औरौ तैणै मुँह फिरैयौ तियौं भीड़ शै जू तैसकै पाछैदै आन्दै लागै रौए थै बौल़ौ, “हांव तुऔं खै साचौ बुलू, कै मुखै इस्राएल देश दा ऐक बै ऐशणा आदमी ना भैटी जू ऐसी बैगानै यहूदी कै जैशणा मुं पांदी बिशवाश कौरौ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 7:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ईन्दें गाशी प्रभू यीशू ऐ तियों खे जबाब दिता, “हे तिरोंई, तेरा बिश्वाष बड़ा असो। जेष्णों तू चाँऐं, ताँव्खे तेष्णों ही हों।” अरह् तियारी बैटी तेख्णी ही चाँग्गी हऐ गऐ।


ऐजो शुणियों प्रभू यीशू के तूरंबाणच़ूंटे, अरह् जुण्जे तिनू पाछी आँदें लागे थिऐ, तिनिऐं तिनखे बुलो, “हाँव तुँओं खे खास बात बुलू, के मुँऐ इस्राएल दा भे ऐष्णा बिश्वाष दे:खी ने थई।


अरह् जबे तेस शी दुष्ट-आत्त्मा निकाल़ी पाऐ, तअ सेजा गूँगा बुलाँदा लागा। ईन्दें गाशी लोगो की भीड़ के तूरंबाँणच़ूटे, अरह् तिन्ऐं बुलो, “इस्राएली मुँझी आँमें ऐष्णों कद्दी हंदे ने दे:खी थई।”


अरह् तिनू डियाल़े अंदें लोगे पाछ़ू घरे ज़ाऐयों तेसी दास चँग्गा दे:खा।


प्रभू यीशू ऐ तियों तिरंई खे बुलो, “तेरे बिश्वाषे ताँव बचाऐ पाऐ, खुशी शाँण्त्ति शी ज़ा।”


हाँव आपु भे कोसी ओकी के अधीन असो, अरह् कंऐयों सपाऐ भे मेरे अधीन असो; अरह् जबे हाँव आप्णे ऐकी सपाई खे बुलू के ‘ज़ा’ तअ से आगु ज़ाँव; अरह् जे कोसी ओकी खे बुलू, के ऊडा ‘आ’, से ऊडा आँव; अरह् जे कोसी आप्णें दास द खे बुलू के ऐष्णों करह्, तअ से भे तैष्णों ही करह्, जैष्णों हाँव चहाँऊ।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ