Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 6:47 - Sirmouri

47 जुण्जा कुँऐं आदमी मुँह कैई आँव, अरह् से मेरी बातो शुणियों तिन्दा चालो ऐं, से कोसी ओनरा असो? हाँव तुओं कैई बुलू।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

47 जू कुणिए मैरै धोरे आंव औरौ मैरी बातौ शौणैबा तिनुखै मानला, हांव तुऔं कै बौतौऊं की सै कोसी आदमी कै जैशणा औसौ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 6:47
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

किन्देखे के जुण्जे कुँऐ मेरे स्वर्गो के पिता की हिछ़ा गाशी चालो, सेजे ही मेरे भाऐ, अरह् मेरी बऐणीं, अरह् मेरी माँ असो।”


तेने बुली ही लों थियों, के ऐक ओज्ल़े बांद्ल़े तिनू मैठी दिते, अरह् तेसी बाद्ल़ो मुँझ्शी ऐक धाव पड़ी: “ऐजा मेरा प्यारा बैटा असो, जेस्छ़ा हाँव खुशी असो: ऐस्की शुणों।”


परह् प्रभू यीशू ऐ बुलो, “होर, परह् जादा भाग्ईंत्त सेजे असो! जुण्जे पंण्मिश्वर का बचन शुण्णों, अरह् तिन्दे का पाल़्ण करह्।”


“जे कुँऐं मुँह पाछ़ी आऐयों मेरा चैला बंण्णों चहाँव तअ तेसी, आप्णें माँ-बाबा, घरवाल़ी, अलाद, भाऐ-बंईणों, अरह् ऐतै तोड़ी के आप्णी जीयाँन-प्राण भे निष्टे ने करी दियों तअ से मेरा चैला ने हऐ सक्दा।


से तैसी आदमी ओनरा असो, जेने आप्णो घोर बाणों, अरह् तिन्दे के पौ-नींव नींगुऐ खुँणी, अरह् तिन्दें के पौ-नींव पाक्की कंऐड़ी-ऐकोऊँरी जींन गाशी पाऐ दिती। बाढ़ आऐ, अरह् नंदी की फालो तैसी घर दी लागी, परह् तैसी घर को किऐ ने ज़ाई किन्देंखे के से पाक्की जींन गाशी बंणी रूओ थियो।


अरह् जुण्जो बीज़ पाथरो-शगाल़ी मुँझी पड़ो, सेजो बीज़ ऐजो असो, के जुण्जे बचन शुण्दे ही तैसी बचन माँनी पाँव; परह् तैसी बचन दे से पाक्कै हऐयों जड़ ने पाक्ड़दे, से कुछ बख्तो तोड़ी तअ तैसी बचन दा बिश्वाष करह्, परह् परख के बख्ते से अट्ल़ ने रंह्दे अरह् से ऊँदे ज़ाँव।


परह् किऐ बीज़ आच्छ़ै बोंन्दरे खेच़ौ दो पड़ो, अरह् सेजो बीज़ ऊबे जाँमियों षौ गुणा फ़ल़बंन्त्त हुओ”, ऐजो बुलियों प्रभू यीशू ऐ तिन खे जुराल़ो बुलो, “जैस्के शुण्णों खे काँन हों, सेजा शुणीं पाँव।”


मेरी भैंड़ो मेरो चूचकार्णो शुँणों ऐ, अरह् हाँव तिनू पंह्छ़ियाँणू ऐं; अरह् से मुँह पाछ़ी-पाछ़ी चालो।


तुऐ ऐजी बातो तअ जाँणों ऐ, अरह् जे तुऐ ईनू बातो गाशी चालो, तअ तुऐं भागोंईत्त असो।


“जे तुँऐं मुँह आरी प्यार कर्दे, तअ तुऐ मेरी अज्ञाँओं का पाल़्ण कर्दे।


तबे भे तुँऐं लोग अमर-जीवन पाँणों खे मुँह कैई ने आँणों चहाँदे।


प्रभू यीशू ऐ तिनखे जबाब दिता, “जीवन की रोटी हाँव असो! जुण्जा मुँह कैई आँव, तेसी कद्दी भे भूख ने लागदी; अरह् जुण्जा मुँह्दा बिश्वाष करह्, तेसी कद्दी भे च़ीष ने लागदी।


बाबा ऐ जिनू लोग मुँह कैई देऐ थुऐ, सेजे ऐक नाँम जुण्जें मुँह कैई आँव, तिनू हाँव कंद्दी ने छ़ूड़्दा।


यहूदी निय्म के शिखाँणों वाल़े ऐं प्रभू यीशू खे बुलो, “ऐबे आँमों पाक्का बिश्वाष हऐ गुवा, के ताँव्दो किऐ लागियों को असो; बाबा अब्राहम, अरह् बादे ऋषी भे मंरी गुऐ; परह् तू बुले, के ‘जे कुँऐ मेरे बचन का पाल्ण करला; तअ से कद्दी ने मंर्दी।’


अरह् सीद्ध बंणियों आप्णें बादे अज्ञाँ माँनणों वाल़े की ताँईऐं सदा खे छ़ुट्कारा देणों वाल़े बंणें;


ईन्देंखे जू कुँऐं भलाऐ कर्णी जाँणियों भे जे कुँऐ भलाऐ ने करह्, तअ से पाप करह्।


प्रभू यीशू मसीया के नंजीक आओ। से जीऊँदा पाथर जेष्णाँ असो। तिनू संईसारी के लोगे निकारा बाँणा, परह् जू पंणमिश्वर खे किम्मत्ती असो, अरह् जिनू तिन्ऐं आपु चूंणी-छ़ाँटी थुऐ।


ईन्देंखे हे भाऐ बंईणों आप्णे बईद्णों गाशी, अरह् चूणें-छ़ाटे अंदे खे साचे कर्णो खे आछ़ी-भली कोशिष कर्दे ज़ाव, किन्देंखे के जे तुऐं ऐष्णों कर्ले, तअ तुँऐं कद्दी भी ठूकर ने खाँदी;


जे तुँऐं ऐजो जाँणों ऐ के तुँऐं प्रभू दे धरमाँत्त्मा असो, तअ ऐजो भे जाँणीं पाव, के ऐक नाँम धरमाँत्त्मा आदमी भे तिन शे ही पय्दा हऐयों तिनकी ही अलाद असो।


हे प्यारे नहाँन्ड़िया, कुँऐं तुँओं सच्चाई की बाटो शे भट्काऐ ने दियों; किन्देंखे के धरमाँत्त्मा सेजा ही असो, जैस्की चाल-ढाल ठीक हों; जैष्णें प्रभू यीशू मसीया धरमाँत्त्मा असो।


“भागोईंत्त असो! सेजे जिन्ऐं आप्णें चाल-चल्ण के खोट्णों जिऐ धूई पाँऐ; किन्देंखे के से जीवन के डाल़ो के हंकदार, अरह् से कुवाड़ो बाटी सुऐं करियों तेसी नंगर दे हाजीर हंदें।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ