Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 6:22 - Sirmouri

22 भाग्ईंत असो! तुँऐं जू आदमी के बैटे के ताँईऐंँ, लोग तुँओं आरी बईर कर्ले, अरह् तुवाँरी नीदया-चुगली लाँव, अरह् तुवाँरो नाँव बुरो जाँणियों काटी देले।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

22 “धन्‍य औसौ, तुऐं जोबै मुं आदमी कै बैटै कै बौजैह शै लोग तुऔं आरी बैर राखदै, औरौ तुऔं निकाल़ै दैंदै, औरौ तोंवारै नेंदैया कौरदै, औरौ तोंवारा नांव बुरु जाणैयौ काटै दैंदै।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 6:22
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तुऐ मेरी ताँईऐं हाक्मों अरह् राजा के साम्णें तिनू गाशी, अरह् गैऐर यहूदी गाशी, गवाह्-शाज़्त हंणों खे पंईचाल़े ज़ाले।


मेरे नाँव के कारण बादे लोग तुँवारी गईलो बईर कर्लें, परह् जुण्जा आखरी तोड़ी धीरज-सबेर थंह्ला, तेस्खे ही मुँक्त्ति भेट्ली।


जो अप्णे प्राण बंचाव, से तिनू गुवाऐं देंदा; अरह् जुण्जा मेरे कारण आप्णा प्राण गुवाँव, से तेसी पाला।”


अरह् तिन्ऐ तेसी अंगूरोह् के खेच़ौ शा बाँईडा गाड़ा, अरह् जीयाँनिऐ माँरी दिता; ईन्देंखे दे:खो, के ऐबे सेजा अंगूरोह् के खेच़ौ का माँलिक तिनका का हाल करदा?


अरह् मेरे चैले हंणों के कारण बादे लोग तुओं आरी बंईर कर्ले।


भाग्ईंत असो! तुँऐं जू बचनों के भूखे असो, तुँओं बचन लई छ़कऐं देंई दे, भाग्ईंत असो! तुँऐं जू रूओं ऐ, तुँऐं हस्ले अरह् खुशी हले।


हाकमों मुँझ्षा भे भहित्ते लोगे ऐ, प्रभू यीशू गाशी बिश्वाष करा; परह् से यहूदी भाट्-बाँम्णों के कारण सोभी के सहाँम्णें खुह्लमं-खुह्ले बिश्वाषी ने बंणीं सकी; किन्देंखे के से ऐशे डरह् थिऐ, के कंद्दी ऐशो ने हंईयों के आँमों यहूदी च़ौत्ते शे ऐजे लोग आगु ने गाड़ी दियों।


से तुँओं यहूदी-च़ौत्रें शे आगू गाड़्ले, सिर्फ ऐत्ती ने, परह् सेजा बख्त्त भे आऐ गुवा; जबे तुवाँरी हंत्त्या कर्णों वाल़ा, आप्णें कुँकंर्म खे पंण्मिश्वर की सेवा कर्णी संम्झला।


मुँऐ ईनखे तुवाँरे बचन की देऐ थंऐ, परह् संईसारी ऐं ईन्दे शो बंईर कोरो; ईन्देंखे ऐबे ऐजे लोग भे ईयों संईसारी के ने आथी, जेष्णाँ के हाँव ईयों संईसारी का ने आथी।


संईसारी तुँओं आरी बईर ने कर्दी, परह् से मुँह आरी बईर करह्, किन्देंखे के हाँव ईयों संईसारी के बादे दी ऐजी गुवाऐ-शाज़्त्त देंऊँ, के ईनके काँम-काज़ बुरे असो।


ऐजो तेसी आदमी कैई शो जुण्जा आगे पेट्-आँदा थिया; सेजे यहूदी अगवाल़ लोग तबे: तेस्खे बुल्दे लागे! “तू, तअ बिलकुल पाप दा पंय्दा हऐ रूवा! तअ ऐबे कियों तू आँमों शिखाँई दा?” अरह् ऐजो बुलियों तिन्ऐं तेसी यहूदी च़ौत्रें शा बाँईडा गाड़ा।


तिनू लोगे ऐ संत्त-पौलुस की बातो ईथै तोड़ी तअ जरूर शुँणीं, परह् ईदें पाछ़ी से बैजाऐ लेल्याऐ; के “ऐजा आदमी ईयों धर्ती गाशी रंहणों ज़ूगा ने आथी, ऐसी खह्त्तम करह्!”


अमाँरा अनुमाँन असो, के ऐजा आदमी आँमों खे मुँसीबत्त खड़ी कर्णों वाल़ा असो; अरह् ऐ ऐक ऐशा आदमी असो, जू यहूददियों के बीच दा मंत्त-भेद् पंऐदा करह्; अरह् ऐ ऐक खत्तरनाँक नासरी मंत्त का मुँख्या असो।


हाँव आपु तेस्खे बुलूबा, के तेसी मेरे नाँव के कारण केत्रा कष्ट भोगणाँ हंदा।”


भागोईत असो! सेजा आदमी जू परख दा डटा अंदा रंह्, अरह् से परख दा पास हऐयों सेजो जीवन को मुँकुट-ताज लंह्दा, जिन्दे का बाय्दा प्रभू ऐ आप्णें पियार कर्णो वाल़े आरी करी थुवा।


जे तुँओं प्रभू की अछाई के जाँणें दु:ख भे भूगणा पड़ो, तअ तुँऐं भागोईत असो! परह् लोगो के डरावे दे ने डरे अरह् ना घबराऐं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ