Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 4:22 - Sirmouri

22 बादे लोगे प्रभू के बड़ियाऐं करी, अरह् प्रभू के मुँहों शे कृपामंऐं बचन शुणियों तिनू सोभी के तूरंबाणच़ूंटे, अरह् आपु मुँझी बुल्दे लागे “कियो रें, ऐजा यूसुफ का बैटा आथी ने?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

22 सौबीए तैसकै तारीफ कोरी औरौ जू अनुग्रह की बातौ तैसकै मुँह शै निकल़ौ थी, तिनु शोणेयो सै हैरान हौयौ बौलदै लागै, “का ऐजा यूसुफ का बैटा ना आथी?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 4:22
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अरह् जै-तोड़े लोगे तिन की शुणी लई थी, तिनू बादे लोगो के तेस्की सम्झ अरह् तेस्के जबाब शुणियों तूर्बांणच़ूटे।


तबे से तेसी दे:खियों हेराँन हुऐ; अरह् तेस्की माँ ऐ तैस्खे बुलो, “हे बैटा तुँऐं अमाँरी गईलो ऐष्णा बरताव कैई करा? दे:ख, हाँव अरह् तेरा बाबा बै-चंऐन हऐयों जुह्दें लागी रूऐ थिऐ।”


किन्देंखे के हाँव तुँओं खे ऐशो बुलू, के हाँव तुँओं खे ऐशा बोल, अरह् ज्ञाँन-बुद्धी देऊँबा के तुवाँरा बिरूध कर्णों वाल़ा; भे तुवाँरा किऐ बिरूध ने करी सको।


तबे प्रभू यीशू ऐ तिनखे बुलो, के “ऐजो जू पबित्र-ग्रन्थों दो लिखों अंदो असो, से ऐतलो तुँवारी साम्णिऐं पूरोह् हुओ।”


तबे फिलिप्पुस, कैई शा नतनेएल भेटिया, अरह् तेने तेस्खे बुलो, “जैस्के बारे दो ऋषी-मूसा ऐं अज्ञाँ-निय्म दो, अरह् बरंम्बाँणीं कर्णों वाल़े ऋषी ऐं बुलो थियों; सेजै आँमों भेंटी गुऐ, अरह् सेजा यूसुफ का बैटा यीशू जुण्जें नाँसरंत गाँव के रंहणों वाल़े असो।”


अरह् यहूदी लोग आपु मुँझी शिखोंईदे लागे, के “कियो ऐ यूसुफ का बैटा आथी ने? आँमें ऐस्के माँ, बाबा, जाँणो ऐं; तअ तबे ऐ कैशो बुली सको, के ‘हाँव स्वर्गो शा ऊदा ऊत्रियों आऐ रूवा?’”


सपाई ऐ तिनखे जबाब दिता, “ऐष्णाँ बुल्णों वाल़ा, आदमी आँमें कंद्दी ने शुँणीं थंई।”


परह् सेजे लोग स्तिफनुस की बुद्धी अरह् आत्त्मा का मुकाबला ने करी संकी, किन्देंखे के से पबित्र-आत्त्मा की शक्त्ति लई बुलो थिया।


अरह् ऐशी अछाई हऐं चेंई, के कुँऐं तिन्देखे बुरो ने बुली सको, जिन्दे लई बिरूध कर्णो वाल़े आँमों दी बंदी लाँणों का मुका ने भेंट्णों गाशी सरमाँऐ ज़ाँव।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ