Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 21:7 - Sirmouri

7 तबे तेने चैले ऐ जेसी आरी प्रभू यीशू प्यार करह् थिऐ; तेने पतरस खे बुलो, “ऐजे तअ प्रभू असो!” शमौन पतरस ऐ ऐजो शुँणियों; आप्णी लाँकी दा तोलिया बाँना अरह् तेने झीलो दी छ़ाल़ी माँरी, किन्देंखे के से नाँगी थिया।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

7 तोबै सैजा चैला जैसीआरी यीशु प्यार कौरौ थिया, पतरस कै बौल़ौ, ऐजा तौ प्रभु औसौ, शमौन पतरसे ऐजौ शोणेयो कै सै प्रभु औसौ, तौ तैणै आपणै सैजै खोटणो बाम्बै जू तैणै काम कौरदै बैई उंढे राए थिए खोले, औरौ झीलो दै फाल़ मारै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 21:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जे तुँओं शो कुँऐ पुछो, के ऐजो का कर्लो? तअ बुले, के ‘प्रभू के ऐतकी जरूरत असो’, अरह् से शट ही तेथू ईथे डेयाल़ीं देला।”


“तुँवारी लाँकी-कंमरी दी गाच़ी भीड़ी अंदी रंह्, अरह् तुवाँरे दिवे बल़्दे रंह्।


के ऐतलो दाऊद के नंगर दा तुओं खे छुट्कारे-मुँक्त्ति देणों वाल़ा, जन्मी रूवा, अरह् सेजा ही मसीया प्रभू असो।


ईन्देंखे हाँव ताँव्खे बुलू, याँरे पाप जू बैजाऐ असो, से माफ हुऐ, किन्देंखे के ईऐं पियार शा भैजाऐ साँन माँनी थुवा; ईन्देंखे जैस्खे ठीको माँफ करी थो, से पियार शा साँन भे ठीका ही माँन्दा।”


प्रभू यीशू का ऐक चैला, जेसी आरी से बैगे प्यार करह् थिऐ; से प्रभू यीशू की छात्ति-हिकुड़े की ढबे, कुईनी अरह् घुन्डू के सहारे बऐठी रूआ थिया।


प्रभू यीशू ऐ आप्णी माँ, अरह् तेसी चैला, जुण्जा प्रभू यीशू के प्यारा थिया; तेसी भे आप्णीं माँ कैई खह्ड़ा देखा, तअ तिन्ऐं आप्णीं माँ खे बुलो; “हे माँ! ऐजा तेरा बैटा असो।”


ऐजो देखियों से बिच़्ड़ियों शमौन-पतरस अरह् तेसी ओकी चैले कैई आऐ, जेसी आरी प्रभू यीशू प्यार करह् थिऐ; तिऐ मरियम ऐ तिन कैई बुलो, “तिन्ऐं प्रभू खात्ती-कबर शे आगु नींऐ, अरह् हाँव ऐजो ने जाँण्दी के तिन्ऐ तिनू कैथे थंऐ थुऐ।”


अरह् ऐजो बुलियों, प्रभू यीशू ऐं आप्णें चैले कैई शे आप्णें हाथ, अरह् आप्णी कुँछ़ी शी शाफ़्ड़ी देखाऐ; तबे चैले प्रभू देखियों बैजाऐ खुशी-आँनन्दित्त हऐ गुऐ।


तबे थोंमा ऐ जबाब दिता; “हे मेरे प्रभू! हे मेरे पंण्मिश्वर!”


संत्त-पतरस ऐ पाछू फ़ीरियों प्रभू यीशू का सेजा प्यारा खास-चैला आपु पाछ़ी आँदें देखा; मंतल्व सेजा ही चैला, जुण्जा फ़सह की जूंन खाँदी बंख्त्ते प्रभू यीशू के बैजाऐ नंजीक बंईठा अंदा थिया; जेने प्रभू यीशू कैई शा ऐजा सुवाल करा थिया, के “हे प्रभू सेजा कुँण आदमी असो; जुण्जा तुओं खे धोखा देंदा?”


से सेजा ही चैला असो, जुण्जा ईन सोभी घह्टणाँ का गुवाह्-शाज़्त्त असो; अरह् जेने ऐजी बादी बातो आप्णीं आखिऐ देखी-शुँणीं अरह् लिखी थंई; अरह् आँमें भे ऐजो जाँणों ऐं, के तेस्की गुवाऐ-शाज़्त्त बिलकुल साच्ची असो।


अरह् ओके चैले माँछ़ी लंई भरो अंदो जाल़ खीचियों नाव गाशी आऐ; चैले टीराँव्टी शे जादा दुर्के ने थी, परह् किऐ षौ मीटर दुर्के ही थिऐ।


पंण्मिश्वर ऐं इस्राएलियों खे आप्णा आच्छ़ा शुझ़ा दिता, अरह् यीशू मसीया के जाँणें, जुण्जे सोभी के प्रभू! पंण्मिश्वर असो: तिन कैई ही शाँण्त्ति की खुषख्बरी शुँणाँणों खे दिती।


“इस्राएल का बादा घराना ऐजो पाक्को जाँणी पाँव, के जिनू यीशू तुऐं लोगे ऐ शुँल़ी-फ़ाँषी गाशी चड़ाऐ; तिनू ही पंण्मिश्वर ऐ प्रभू अरह् मसीया बंणाँऐ दित्ते।”


आगले आदमी आदम की रंच्णाँ धर्ती की माँटी लई करी गऐ; परह् दुज़ा आदमी स्वर्गो का थिया।


किन्देंखे के मसीया को पियार आँमों मजबूर-बै-बस करी दियों; ईन्देंखे के आँमें ऐजो जाँणों के जबे ऐक सोभी की ताँईऐं मरे, तअ बादे मरी गुऐ।


हे मेरे भाऐ बंईणों, महिमा बड़ियाऐं ज़ुगै प्रभू यीशू मसीया गाशी तुवाँरा जू बिश्वाष असो, तिन्दी अप्णोंट ने हऐ चैईं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ