Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 19:17 - Sirmouri

17 तबे तिन्ऐं प्रभू यीशू तेसी जागे दे नींऐं; जिन्देंखे (इब्री भाषा दा “गुलगुता” बुली; जिन्दें का मंतल्व “खोपड़ी” के जागा बुली ज़ाँव; अरह् प्रभू यीशू ऐं आप्णा शुँल़ी-फ़ाँशी आपु थागी थुवा थिया)।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

17 तोबै सैनिक यीशु खै लोऐ गौवै। औरौ तिनुऐ तैसलैई आपणौ क्रूस आपी टिपोऊ औरौ तैसी यरूशलेम शहर शै बायरै जिथु खोपड़ी कै जौगैह बौल़ौ तियौं जौगैह पांदी लोए गौवै, जिथु इब्रानी भाषा दो “गुलगुता” बौल़ौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 19:17
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अरह् जुण्जा कुँऐं आप्णा शुँल़ी-फ़ाँशी थागियों मुँह पाछी ने चालो, से मेरा चैला बंण्णों ज़ुगा आथी ने।


तबे प्रभू यीशू ऐ आप्णे चैले खे बुलो, “जे कुँऐं मुँह पाछी आँणों चहाँव, तअ से आपु खे बै-जियाँन जाँणियों आप्णा शुँल़ी-फ़ाँशी मंतल्व दु:ख थागो, अरह् मुँह पाछी चालो।


अरह् तेस्का दोष-कसूर की पत्री तेस्के मुँढो गाशी लाऐ, के “ऐजा यीशू असो जू यहूदियों का राजा असो”।


प्रभू यीशू ऐ तेसी पियार शा तेसी टक-टकी लाऐयों दे:खा; अरह् तेस्खे बुलो, “ताँव दे ऐक कमी हजो भे असो, ज़ा जू किऐ ताँव कैई असो, तैथू बिकियों गरीब कंगालो खे बाँडी दे, अरह् मुँह पाछी चाल, अरह् ताँव स्वर्गो दो धंन भेंट्दो,”


अरह् तिनके मुँढो गाशी गुनागार के ऐक तख्ती टाँगी जिदो लिखो, के ऐजा (“यहूदिया का राजा”) असो।


इस्राएल का राजा, ‘मसीया’ ऐबे शुँल़ी-फ़ाँशी गाछ़ा ऊदा आ, जू आँमें भे ऐजो दे:खियों बिश्वाष करूबे” अरह् जुण्जे दो ढाकू तिनकी गईलो शुँल़ी-फ़ाँशी टाँगी थुऐ थिऐ, डेरे अरह् सोऐं ढबे जुण्जे सत्तिखे गुनेगार थिऐ, से भे प्रभू यीशू के ठाटे पाड़दे अरह् नीदया कर्दे लागे।


प्रभू यीशू ऐ लोगो की बादी भीड़ो आरी आप्णें चैले समेंत आपु कैई बऐदियों बुलो, के “जुण्जा कुँऐं मुँह पाछी आँणो चहाँव, सेजा आपु-आप्खे बिसरी ज़ाव, अरह् से आप्णा शुँल़ी-फ़ाँशी थागियों मुँह पाछी चालो।


अरह् जुण्जा कुँऐं आप्णे शुँल़ी-फ़ाँशी टीपियों दुख्ह ने संह्ऐन करी सको; तअ से मेरा चैला ने हऐ सक्दा।


जबे सपाईऐं प्रभू यीशू आगू नींह् लुऐ थिऐ, तअ तिन्ऐं शमौन नाँव का ऐक आदमी जुण्जा कुरेनी गाँव का थिया, से आप्णें गाँव शा आँदा लागा थिया; तेसी तिन्ऐं ऊँडा थाँह्म्बड़ा, अरह् तेसी गाशी सेजा शुँल़ी-फ़ाँशी लादी दिता; जुण्जा प्रभू यीशू खे थिया; के से तिनू पाछ़ी-पाछ़ी चालो।


जबे से “खोपड़ी” नाँँव के जागे दे पंईचें, तअ तेथै तिन्ऐं प्रभू यीशू, अरह् तिन की गईलो दो ओके कु-कर्णी कर्णों वाल़े लोग भे शुँल़ी-फ़ाँशी टाँग्गै; ऐक प्रभू यीशू के सुऐं ढबै, अरह् ओका प्रभू यीशू के डेरे ढबै टाँगा।


अरह् प्रभू यीशू के शुँल़ी-फ़ाँशी, “ऐक दोष-कसूर पाटड़ी टागी, जिन्दो ऐजो लिखो गुओ थियों; के ऐजा यहूदियों का राजा असो।”


प्रभू यीशू ऐ तिनू सोभी खे बुलो, के “जे कुँऐं मुँह पाछी आँणों चहाँव, तअ आप्णी बादी हिछ़या छुड़ी दियों, अरह् रोज-रोज आप्णें दु:खो शुँल़ी-फ़ाँशी टिपियों मुँह फाछी चालो।


ऐजो शुँणियों हाकम-पिलातुस ऐं प्रभू यीशू खे बाँईडे आँण्णों के अज्ञाँ दिती, अरह् से आपु नियाँव के जागे दा बंईठा; जिन्देंखे इब्रानी भाषा दा “गब्बथा” बुली थिया, मंतल्व “च़ौत्रा” जेथै नियाँव कर्णो को सिंगाँस्हणँ थियो।


यरूशलेम दा भैंड़ कुवाड़ कैई ऐक कुँन्ड असो, जिन्देंखे इब्रानी भाषा दा बेतहसदा बुली; अरह् तेसी कुँण्डं दे पाँच ढाब असो।


अरह् तेसी स्तिफ़नुस तिन्ऐं आप्णें नंगर शा बाँईडा गाड़ियों तेस गाशी पंथराच़ दित्ती; अरह् तिनू सोभिऐं तेस्की हंत्त्या करी दित्ती, अरह् तेसी बख्त्ते तिनू लोगे ऐं आप्णें बाईले खोट्णों खुलियों शाऊल नाँव के जवाँन के लात्तो कैई थंऐयों छ़ूड़ी दिते।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ