Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 11:42 - Sirmouri

42 हाँव जाँणू थिया, के तू सदा मेरी प्रार्थना शुँणें। परह् मुँऐं ऊडे-पुडे खह्ड़े हुऐं अंदे आदमी के कारण ऐष्णों बुली लो; जिन्दें लई ऐ बिश्वाष करह्, के तुँऐं ही मुँह डेयाल़ी थुवा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

42 औरौ हांव जाणुए कै तू सौदा मैरी शुणैए, पौरौ जू भीड़ आंडे-पांढे मैरै धोरे खौड़ै औसौ, तिनकी बौजैह शै मोऐं ऐजौ बौल़ौ, जिथलैई सै बिशवाश कौरौ, कै तुऐं मुखै भैजै राए।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 11:42
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

कियों तू जाँण्दा ने, के हाँव आप्णे पिता शी बिनती-अरज करी सकूँ; अरह् से स्वर्गदूत्त की बारह् पल़्टणों शी जादा हेभी मुँह कैई हाजिर करी देला?


तबे भे हाँव ऐजो जाँणू ऐं, के तुऐं जुण्जो किऐ पंण्मिश्वर कैई शो माँगले; सेजो पंण्मिश्वर तुँओं खे देऐ देंदे।”


तबे जुण्जे लोग पल़ाव बुल्दे मरियम की गंईलो तेसी घरोह् दे थिऐ, से ऐजो देखियों; के से अचाँणक ऊभे बीऊँजियों बाँऐडी हुटी, तअ से भे तियों ही पाछ़ी बाँईडे हुटे; किन्देंखे के तिन्ऐं संहम्झों, के से जरूर खात्ती-कबर गाशी रूँदी हुटी रंऐ।


ऐजो बुलियों, प्रभू यीशू ऐ जुराल़ो बुलो, “ओ, लाज़र! बाँईडा आ!”


किन्देंखे लाज़र के कारण बैजाऐ यहूदी लोग तिनू मुँख्या-याजकों आरी शे ज़ोई हुऐ, अरह् से प्रभू यीशू गाशी बिश्वाष कर्दे लागे।


जबे प्रभू यीशू ऐं लाज़र खात्ती-कबर शा मँरे अँदे मुँझ्शा पाछू ऊबा जीयाल़ा थिया, तअ तैसी बख्त्ते जुण्जे लोग तिनकी गईलो तेख्णों तेथै थिऐ; तिनू सोभिऐ तियों घट्णा के गुवाऐ-शाज़्त्त देऐ लंऐ थी।


हे बाबा! ऐजे बादे झुणें ऐक हों; जेष्णें तुऐं मुँह्दे, अरह् हाँव तुओं दा; तेष्णें ही ऐ बादे झुणें, आँमों आरी ऐक हों; जिन्दें लंई ऐजी संईसारी बिश्वाष करह्, के मुँह डेयाल़्णों वाल़े तुँऐं ही असो।


“हे धरंमाँत्त्मा, नियाँव कर्णो वाल़ा बाबा! ईऐ संईसारी ऐ तअ तुओं जाँणीं ने, परह् हाँव तुओं जाँणू ऐ; अरह् तिन्ऐ ऐजो जाँणीं पाव, के तुऐं ही मुँह डेयाल़ी थुवा।


किन्देंखे के तुओं कैई शी भेंटी अंदी, अज्ञाँऐं मुँऐं तिनखे देऐ थंई; अरह् तिन्ऐ सेजी अज्ञाँ धारण करी थई, अरह् खास करियों ऐजो भे सोत्तिखे जाँणीं पाव; के हाँव तुंओं कैई शा आऐ रूवा, अरह् तिन्ऐं ऐजा भे बिश्वाष करी थुवा; के तुऐं ही मुँह डेयाल़्णों वाल़े असो।


परह् ईन्दें का बखाँण ईन्देंखे दिया गुवा, जिन्दें लंई तुऐं बिश्वाष करह्; के यीशू ही पंण्मिश्वर का बैटा मसीया असो; अरह् आप्णें ऐसी ही बिश्वाष के कारण तिनके नाँव शा अमर-जीवन पाँव।


पंण्मिश्वर ऐं आप्णा बैटा संईसारी दा ईन्देंखे ने डेयाल़ी, के से संईसारी खे सजा की अज्ञाँ दियों; परह् तेसी ईन्देंखे डेयाल़ा के संईसारी तेस्के कारण छुट्कारा-मुँक्त्ति पाँव।


अरह् जे हाँव नियाँव भे करू, तअ मेरा फंऐस्ला संही हंदा; किन्देखे के हाँव ऐक्ला ने आथी: ईन्दा हाँव, अरह् पंरम-पिता, जिन्ऐं मुँह डेयाल़ी थुवा; से भे मेरी गईलो असो।


मुँह डेयाल़्णों वाल़ा, मेरी गंईलो असो; तिन्ऐं मुँह ऐक्ली ने छ़ूड़ी थंई, किन्देंखे के हाँव सदा सेजो ही करू; जिन्दें लई से बैजाऐ खुशी हों।”


प्रभू यीशू ऐ तिनखे बुलो, “जे पंण्मिश्वर तुवाँरा बाबा हंदा; तअ तुऐं मुँह आरी प्यार कर्दे, किन्देंखे के हाँव पंण्मिश्वर शा पय्दा हऐ रूवा; हाँव आप्णी हिछ़़या शा ने, परह् पंण्मिश्वर ऐ मुँह डेयाल़ी थुवा।


आदमी सभाव की मंम्जूरी के जाँणें ऋषी-मूसा खे दिता गुवा निय्म जुण्जा कार्य से करीने सकी, सेजा कार्य पंणमिश्वर करा, तिन्ऐं पाप के सजा शे बंचाँणों खे आप्णा बैटा डियाल़ा, जिन्ऐं पापी आदमी के जिऐं, देह्-शरीर धारण करा। ऐशे दाँई पंणमिश्वर आदमी के देह्-शरीर दी पाप खे सजा दिती,


परह् जबे ठीक मोंक्का भेटा, तअ पंण्मिश्वर ऐ आप्णा बैटा डेयाल़ा, जू तिरंई शा पय्दा हुआ; अरह् निय्मों के बष दा जीयों थिया।


प्रभू यीशू ऐ आप्णें आदमी के सरूप दो रंह्दें बख्त्ते जुराल़ो लेरो-माँरी-माँरियों अरह् आशुवों बुवाऐ-बुवाऐयों तिन कैई जुण्जें तिनू मऊँत्ती शे बंचाऐ सको थिऐ, तिन शी तिन्ऐ प्रार्थनाँऐं अरह् बिनंत्ती करी, अरह् तियों भगत्ति के कारण तिनकी शुँणीं भी गंई।


ईन्देंखे जुण्जे तिनके कारण पंण्मिश्वर कैई आँऐ, से तिनखे पुरा-पुरा छ़ुट्कारा देऐ संको; किन्देंखे के से तिनकी ताँईऐं बिन्त्ती कर्दे सदा खे जीऊँदी असो।


आँमें ऐजो दे:खी थो, अरह् ईन्दें के गुवाऐ-शाज़्त भे असो, के पिता ऐ बैटा ईन्देंखे संईसारी दे छुट्कारे मंतल्व मुँक्त्ति देंदे डियाल़ी थुऐ थिऐ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ