Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इब्रानियों 3:5 - Sirmouri

5 ऋषी-मूसा तअ पंण्मिश्वर के बादे घरोह् दा सेंवक जिया बिश्वाष ज़ूगा रूआ, के जुण्जी बातो का बखाँण हंणों वाल़ा थिया; तिन्देंके बारे दे आप्णी गुवाऐ-शाज़्त्त दियों।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

5 मूसा तौ पौरमेशवर कै सौबै लोगौ कै खातिर सेवक कै जैशणा ईमानदार रौआ, जू काम मूसाए कौरे, सैजै सिरफ तिनु बातौ कै साची उदारण थिए, जू पौरमेशवर आणौवाल़ै सौमय दौ बौलदा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इब्रानियों 3:5
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“कुँण्जा असो, सेजा बिश्वाष ज़ूगा, अरह् सम्झदार दास-बैठू, जेस कैई घर का मालिक आप्णें कुँड़बे-घरोऊँच़ीं की जूमेबारी दियों; के से बख्तो के मुँताबिक सोभी खे भोजन खाँणों का ईन्तजाँम करह्।


तेस्के मालिके ऐ बुलो, ‘भागोईत असो! आछा अरह् बिश्वाष ज़ुगा दास, तू थोड़े दा बिश्वाष ज़ुगा रूवा; हाँव ताँव भहिती चीजों का अधिकारी बणाँऊँबा। आप्णें मालिक की गईलो आँनन्द-खुशी दा भागींदार हो।’


प्रभू यीशू ऐ बुलो, के “सेजा बिश्वाष ज़ूगा, अरह् ईमाँनदार ठगड़ा भडारी कुँण असो; जैसी तेस्का माँलिक आप्णें ओकी दास-दासियों गाशला मुँख्या बाँणाओं; जू से तिनू सोभी बख्त्तों गाशी जै-तड़ो भोजन देंणो पड़ो तै-तोड़ा ही भोजन दियों।


तबे प्रभू यीशू ऐ ऋषी-मूसा शी ऊबी, बादे ऋषियों की बरंम्बाँणीं जुण्जी पबित्र-ग्रन्थों दे लिखी गई बातो; का मतल्व आप्णे बारे दा तिन कैई शा बादा सहम्झाया।


तबे प्रभू यीशू ऐ चैले खे बुलो, “मुँऐं तुवाँरी गंईलो रंह्दे बख्त्ते तुओं खे का बुलो थियों; के जुण्जो किऐ ऋषी-मूसा खे भेंटे गुऐं अज्ञाँ-निय्म दो, अरह् ऋषियों के ग्रन्थों दो; अरह् भजन-संहिता दो मेरे बारे दो लिखी थो, सेजो बादो सब-कुछ़ पुरो हंणों जरूरी असो।”


“तुँऐं लोग पबित्र-ग्रन्थों दो ऐजो जुओं, के तिन्दा अमर जीवन बसा अंदा असो; सेजे बादे पबित्र-ग्रन्थ मेरे ही बारे दे गुवाऐ-शाज़्त्त दियों;


तबे: यहूदियों ऐ संत्त-पौलुस की गईलो ऐक देस बंईठणों खे पाक्को करो, अरह् बैजाऐ लोग कंट्ठै हुऐ; अरह् तबे संत्त-पौलुस झ़ीषों शा पुंडा फ़ीरे तोड़ी तिनू आरी बात-चींत्त करदा रूवा; अरह् पंण्मिश्वर के राज्य के बारे दी आप्णीं गुवाऐ-शाज़्त्त देंदे रूवा; अरह् ऋषी मूसा खे भेटे गुऐ अज्ञाँ निय्म, अरह् ऋषियों के पबित्र-ग्रन्थों के मुँताबिक तिन कैई प्रभू यीशू के बारे दे संहम्झाँणों की कोशिष करदा रूवा।


“से सेजा ही ऋषी-मूसा थिया, जेने इस्राएलियों खे बुलो थियों, ‘पंण्मिश्वर तुवाँरें ही भाई मुँझ्षा तुओं खे ऐक ऐशा ऋषी खह्ड़ा करला।’


परह् ऐबे ऋषी-मूसा खे भेटे गुऐं निय्म के पाल़्ण कर्णो के बिना पंणमिश्वर के नंजरी दें केशे दाँई बै-कसूर बणीं ज़ाँव, हेभी सेजी बात पर्गट हऐ रंऐ, जिन्दें की गुवाऐ-शाज़्त निय्मों अरह् ऋषियों के जाणें देऐ गऐ,


अरह् ईथे भडारी दी ऐजी बात जरूर दे:खी ज़ाँव, के से बिश्वाष ज़ूगा हुआ चेंई।


हाँव आप्णे प्रभू मसीया का जिन्ऐं मुँखे शक्त्ति देऐ थऐ, धन्यबाद करू, के तिन्ऐ मुँह बिश्वाष ज़ूगा सम्झियों आप्णी सेंवा कर्णो वाल़ा बाँणा।


पुराँणे जबाने दी पंण्मिश्वर ऐ आप्णें ऋषी के जाँणें कई बख्ते अरह् कई ढंग शी तिन्ऐं अमाँरे नाँना-बाबा आरी बात-चीत्त करी,


जेष्णाँ ऋषी-मूसा पंण्मिश्वर के बादे घराने दा बिश्वाष ज़ुगा थिया; तेष्णें ही प्रभू यीशू भी पंण्मिश्वर खे बिश्वाष ज़ूगै थिऐ, जिन्ऐं तिनू चूणीं-छाँटी थुऐ थिऐ।


किन्देंखे के ऐक नाँम घरह् का कुँऐं ना कुँऐं बाण्णों वाल़ा हों, परह् जिन्ऐं सब-कुछ बाँणों सेजे पंण्मिश्वर ही असो।


अरह् ऐजे याजकों सेजे असो, जुण्जे दाँणिक स्वर्गो की चींजों खे, अरह् दाँणिक ताँम्बू खे, अरह् दाँणिक ही आरार्धना करह्; किन्देंखे के ऋषी-मूसा जबे तेसी ताँम्बू बाँण्णों वाल़ा थिया, तअ पंण्मिश्वर कैई शी तेस्खे ऐजी चिंताँव्णी देऐ गंऐ थी; के “ऐजा ध्याँन थुऐ, के तुऐं ताँम्बू ठीक-ठीक तेष्णाँ ही बाँणें; जेष्णाँ के ताँव कैई शा धारह् गाशी देखाया गुवा थिया।”


किन्देंखे के मसीया तियों आदमी के हाथो की बंणाऐ अंदी पबित्र जागा दे हाजीर ने हंई, जुण्जा सोत्तिखे पबित्र जागा ऊँनरा थिया, परह् मसीया यीशू सीद्धें स्वर्गो दे ही हाजीर हुऐ; जू अमाँरी ताँईऐं ऐबे पंण्मिश्वर के सहाँम्णें देखाई पड़ो।


से पंण्मिश्वर के दास ऋषी-मूसा को गीत्त, अरह् तेसी छ़ैल़्टे को गीत्त गाऐ गाऐयों बुलो थिऐ: “हे सर्ब-शक्त्तिमाँन प्रभू पंण्मिश्वर, तेरे काँम-काज़ बड़ी नंखै असो; हे ज़ूगौ-ज़ूगौ के राजा, तेरी चाल ठीक अरह् साच्ची असो।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ