Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इब्रानियों 2:7 - Sirmouri

7 तुँऐं तेसी सिर्फ थोड़े ही बंख्त्तों खे स्वर्गदूत्तों शा थोड़ा ही ऊँदोड़ा थुवा: तुऐं तेसी आप्णीं बड़ियाई अरह् आदर-ईज्जत्त शा संजाऐ दिता,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

7 तोऐं यीशु खै स्‍वर्गदूतौ शै कम शौकतीशाली कौरा औरौ तोऐं तैसी ऐकी राजा कै जैशणा महिमा औरौ आदर दिया औरौ आपणी सौबै चीज़ौ तैसकै अधीन कौरे दी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इब्रानियों 2:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

परह् बड़ियाऐं अरह् आदर-ईज्जत, अरह् कल्याँण ऐकी नाँमों भेंट्दा, जुण्जा भले काँम-काज़ कर्लें, आगे यहूदी खे तबे यूनाँनी खे।


जुण्जे आछे काँम-काज़ कर्दें अट्ल़ रंह्ले, से बड़ियाऐ, अरह् आदर-ईज्जत, अरह् अमर हंणों की खोज दा असो, तिनखे से अमर जीवन देंदा;


ऐबे सदा का राजा मतल्व अ-बिनाषी, अनाँथों: खे, सिर्फ ऐक पंण्मिश्वर का आदर अरह् बड़ियाऐ ज़ूगौ-ज़ूगौ तोड़ी हंदी रंह्। आमीन।


परह् आँमें प्रभू यीशू जू स्वर्गोदूत्तों शे किऐ दाँणिक बख्त्तो खे ही कंम्म करे गुऐ थिऐ, मऊँती के दु:ख भुगणों के कारण बड़ियाऐं अरह् आदर-ईज्जत्त को मुँकुट-ताज लाव अंदो देखो; जू पंण्मिश्वर की कृपा शे से ऐक नाँम आदमी की ताँईऐ तियों मऊँत्ति का स्वाद भे चाखीं पाँव।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ