Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इब्रानियों 10:20 - Sirmouri

20 किन्देंखे के तिन्ऐ आप्णी देह्-शरीर रूपी पड़्दे लंई, आँमों खे ऐक नुंऐ अरह् जीवन के बाट खुली दिती।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

20 ऐक बलिदान कै रुप दा मौरेयौ, मसीहे स्वर्ग कै पवित्र तोम्बू कै पर्दे शै हौयौ हौटा औरौ नोऐं बाट बाणै दै जिथलैई आमु जिन्दगी भैटदै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इब्रानियों 10:20
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

प्रभू यीशू ऐ तेस्खे जबाब दिता, “हाँव ही बाट्, सच्चाऐ अरह् जीवन असो; मेरे बीना कुँऐ भे बाबा कैई ने ज़ाँऐ सक्दा।


हाँव ही दुवार असो; जे कुँऐं मेरे कारण जीवन दे दाखिल हों, तअ से छ़ुट्कारा पाँदें; अरह् से भीटे-बाईडे आँदे ज़ाँदे रंह्दे, अरह् तिनू खाँणा-पींणा भेट्दा रंह्दा।


अरह् दुज़े पड़्दे पाछी सेजा भाग थिया, जिन्देखे सोभीं शी जादा पबित्र जागा बुली ज़ाँव थी।


ईन्दें लई पबित्र-आत्त्मा ऐजो ही देखाँव, के जाँव तोड़ी आगला ताँम्बू खह्ड़ा असो, ताँव-तोड़ी बैजाऐ पबित्र जागा के बाट् खुह्ली ने हंदी।


सेजा बिश्वाष अमाँरे पराँणों खे पाक्ड़ असो, जू अट्ल़ अरह् पाक्का असो, अरह् तेसी पड़्दे के भित्त्ले शे भित्त्ले जागें दे पंईचाल़ी दियों।


ईन्देंखे प्रभू यीशू ऐ हजो तिनू लोगों खे बुलो, “हाँव तुँओं कैई शो ऐसी अंनाँणें का मंतल्व संह्म्झाँऊँ; हाँव ही भैंड़शाल़ो को दुवार असो:


पंण्मिश्वर की आत्त्मा तुँऐं ऐशी दाँई पछ़याँणी सको: के जुण्जी आत्त्मा ऐजो माँनी पाँव, के प्रभू यीशू मसीया स्वर्गो शे देह्-धारी आदमी का रूप धारियों संईसारी दे आऐ रूऐ; तअ सेजी ही पबित्र-आत्त्मा पंण्मिश्वर के आत्त्मा हों।


किन्देंखे के मसीया ऐ भी अमाँरे पापों की ताँईऐं ऐकी बंई दु:ख भूगा, मतल्व जू बै-कसूर थिऐ, तिन्ऐं आँमों पापियों की ताँईऐं ऐकी बई मंऊँत्त कबूल करी, जू आँमों पंणमिश्वर के साम्णें नीयों, शरीर के भाव शे तअ से माँरी गुऐ, परह् पबित्र-आत्त्मा के भाव शे तिनू ऊबे जीयाल़े गुऐं।


ईदा किऐ षक-शुभा ने आथी, के भगत्ति का भेद् गऐरा असो: मंतल्व से जू देह्-शरीर दे पर्गट हुऐ, अरह् पबित्र-आत्त्मा दे धर्मी बंणें; अरह् से स्वर्गदूत्तो कैई शे ऊडे देखाई पडे, अरह् गंऐर यहूदियों मुँझ़ी तिनका प्रचार हुआ; अरह् संईसारी दा तिनू गाशी बिश्वाष करा गुवा, अरह् बड़ियाऐ आरी तिनू स्वर्गो दे ऊबै टीपै गुऐ।


अरह् सूर्जों का प्रकाष खत्त्म हुआ, अरह् देऊँठी का पड़्दा बीचो शा फाटियों दो टुक्ड़े हुवा।


अरह् यरूशलेम की देऊँठी का पड़दा ऊपरो शा ऊदा तअल़ तोड़ी फाटी गुवा, अरह् से दो धड़ हुआ।


तेसी बख्त्ते तेख्णी देऊँठी का पड़दा, ओपरो शा ऊँदा तह्ल़ तोड़ी दो धड़ हऐ गुवा: अरह् धर्ती गाशी भूईच्ल़ लागों, अरह् कफाडो कऐड़ी ऊँक्क्षी गई;


संईसारी दे कऐयों दुरताँणों-भड़काँणों वाल़े चाल पड़े, जू ऐजो माँन्दा ने के प्रभू यीशू मसीया देह्-धारण करियों आमों मुझी आऐ; अरह् ऐष्णा आदमी दुष्ट हों, जू ओकी सच्चाई की बाटो शे भरमाँऐयों भटकाऐ दियों, सेजा मसीया का बिरूधी बऐरी असो।


प्रभू यीशू मसीया ऐ आप्णी मऊँत्ती के जाँणें बादे निय्म के बिधान रद् करी दिते, ईन्दीखे तिन्ऐं यहूदी अरह् गऐर यहूदियों का मेल कराऐयों तिनके बीचों के रंन्ज-खुन्द्क मिटाऐ दिती, अरह् तिनू दुई डूँग पंणमिश्वरो आरी ऐक ज़ुट करी दिते।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ