Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




गलातियौं 3:22 - Sirmouri

22 परह् पबित्र-ग्रन्थों दे ऐजी घोष्णा करी थऐ, के बादी संईसारी पाप के बष दी असो; जू ऐजा निय्म, जिन्दें का हिस्सा यीशू मसीया दा बिश्वाष का करणा असो; से बिश्वाष कर्णो वाल़े खे पुरा हऐ ज़ाँव।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

22 पौरौ पवित्र शास्त्र आमु बौतांव कै, पूरी दुनिया पाप कै अधीन औसौ। इथकारिए जू कुणिए यीशु मसीह पांदी बिशवाश कौरौ, पौरमेशवर का वादा तिनु लोगौ कै ही भैटदा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




गलातियौं 3:22
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अरह् जुण्जे बिश्वाष कर्ले, अरह् नहाँण-नहाँले से मुँक्त्त हंऐयों बंची ज़ाले, परह् जुण्जे बिश्वाष ने कर्ले, से दागी अरह् तिनखे सजा भेटली।


हाँव जोत्त बंणियों ईयों संईसारी दा आऐ रूवा, जिन्दे लई सेजे बादे लोग, जुण्जे मुँह्दा बिश्वाष करह्; से ईनाँरे दे ने रंह्।


परह् ईन्दें का बखाँण ईन्देंखे दिया गुवा, जिन्दें लंई तुऐं बिश्वाष करह्; के यीशू ही पंण्मिश्वर का बैटा मसीया असो; अरह् आप्णें ऐसी ही बिश्वाष के कारण तिनके नाँव शा अमर-जीवन पाँव।


जुण्जा कुँऐ बैटे गाशी बिश्वाष करला, अमर-जीवन तेस्का असो; परह् जुण्जा कुँऐं बैटे गाशी बिश्वाष कंरदा भाजी ज़ाँव, तेसी अमर-जीवन ने भेंट्दी; परह् पंण्मिश्वर का रोंष तेसी गाशी बंणाँ अंदा रंह्दा।”


हाँव तुँओं खे ऐक खास बात बुलू, के जुण्जा कुँऐं मेरे बचन शुँण्ला, अरह् जिन्ऐं मुँह डेयाल़ी थुवा, तिन गाशी से बिश्वाष करला, तअ सदा का अमर-जीवन तेस्खे भेट्दा, अरह् तेस्खे सजा की अज्ञाँ ने देंईदी, परह् से मऊँत्ती गाशी जीत्त पाँऐयों, अमर-जीवन दा दाखिल हऐ ज़ाँदा।


किन्देंखे के मेरे बाबा के हिछ़या ऐजी असो, के जुण्जा बैटा देखो अरह् तेस्दा बिश्वाष करह्, तेसी अमर-जीवन भेंट्दा; अरह् हाँव तेसी आखरी के देसे हजो जीऊँदा करी देऊँबा।”


तिन्ऐं बुलो, “प्रभू यीशू गाशी बिश्वाष करह्, तअ तू अरह् तेरा बादा घराना मुँक्त्ति पाला।”


के जे तू आप्णे मुँहों शा यीशू खे प्रभू जाँणियों माँनें, अरह् आप्णे मंन शा बिश्वाष करे, के पंणमिश्वर तिनू मरे अंदे मुँझ्षे ऊबे जींयाल़े, तअ तू जरूर मुँक्त्ति पाँईदा।


किन्देंखे के पंणमिश्वरे सोभी अज्ञाँ का टाल़्णों वाल़े बानिंयों थुऐ, जू से सोभी गाशी दया-रंय्म करह्।


मतल्व जुण्जे यीशू मसीया गाशी बिश्वाष करह्, सेजे पंणमिश्वर की नंजर दे बै-कसूर असो, तिनू मुँझी किऐ भेद्-भाव ने आथी;


ईन्देंखे के सभिऐं पाप करी थुवा, अरह् पंणमिश्वर की बड़ियाऐ के बिना असो,


ईन्देंखे जेष्णाँ ऐकी आदमी के जाँणें पाप संईसारी दा आया, अरह् पापो शी मऊँत आऐ, तअ: ऐशी दाँई मऊँत सोभी आदमी मुँझी फऐली गऐ, किन्देंखे के सोभीऐं पाप करी थुवा।


मसीया ऐ आँमों ईन्देंखे छुड़ोऐ, के इब्राहम खे दिता गुआ आशिर्बाद मसीया यीशू के कारण गऐर यहूदियों खे भे भेटी सको, जू बिश्वाष के कारण आँमें तियों पबित्र-आत्त्मा पाँऐ सको; जिन्दें का बाय्दा करी थुवा थिया।


परह् मतल्व ऐजा असो, जुण्जा बाय्दा पंण्मिश्वरे आगे ही पाक्का करी थुवा थिया; सेजा चार षौ तीष बर्ष पाछी आँणों वाल़ा, मूसा खे भेटे गुऐ अज्ञा-निय्म के रित्ती शा ने बद्ल़ी सको थिया; अरह् ना ही बाय्दा बै-कार बाँणा ज़ाँव थिया।


परह् ऐसी बिश्वाष के आँणों शे आगे निय्म के बष दे रंऐयों अमाँरी देख-भाल़ हों थी; अरह् तेसी बिश्वाष के आँणों तोड़ी, जू पर्गटा हंणों वाल़ा थिया; तिन्दें शे आगे आँमें कय्दी जिऐं मूसा खे भेटे गुऐ ज्ञाँन-निय्म दे बोंने रंह् थिऐ।


अरह् जे तुँऐं मसीया के असो, तअ अब्राहम के बंष अरह् बाय्दें के हिसाब शे वारिस मतल्व हंकदार भे असो।


पौलुस के ढबे शे जू, मसीया यीशू दा तेसी जीवन के बाय्दे के मुँताबिक, पंण्मिश्वर की हिछ़या के कारण प्रभू यीशू मसीया का खास-चैला असो,


अरह् ऐसी ही कारण मसीया नुवें वाचा खे ऐक त्रींण चीज बंणा, जू तियों मंऊँत्ती के कारण जुण्जी आगले वाचा के बंख्त्ते अपराधों शा छ़ुट्कारा पाँणों खे कंरा गुवा थिया; जिन्दें लंई बंईदे अंदे लोग तेसी बाय्दे के मुँताबिक सदा खे हंकदार बंणाँऐ ज़ाँदे।


जिन्दे के जाँणें तिन्ऐ आँमों खे किम्त्ति बर्दांन देऐ थुऐ, जिनू देणों का तिन्ऐं बाय्दा करी थुवा थिया: जू तुँऐं तिनके जाँणें आपु खे पंण्मिश्वर के जैष्णें बंणी ज़ाँव, अरह् तेसी नाँष शे बंची ज़ाँव, जू लोगो की बुरी हिछ़ा के जाँणें ईयों संईसारी दे असो।


परह् परमं-पिता पंण्मिश्वर के बाय्दे के मुँताबिक आँमें ऐक नुवों अस्माँन अरह् नऐं धर्ती का भूर्षा करह्, जिन्दा धार्मिक्त्ता बास कर्ली।


सदा-सदा का अमर-जीवन का बाय्दा भे तिनके ही जाँणें आँमों आरी करा गुवा थिया।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ