Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इफिसियों 1:3 - Sirmouri

3 धन्यबाद हों अमाँरे प्रभू यीशू मसीया के पंण्मिश्वर अरह् बाबा का! जिन्ऐ मसीया के जाँणें आँमों लोगों खे स्वर्गो के साँत्त-भात्ते आत्त्मिक बरदाँन देऐ दित्ते।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

3 अमारै पौरमेशवर औरौ प्रभु यीशु मसीह कै पिता कै बौड़ाए हौंव। तैणै आमु स्वर्ग शै हर भान्त कै आत्मिक आशीष दैय राए जिथुकै आमै मसीह कै साथै ऐक हौए गौवै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इफिसियों 1:3
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

सेजा बालक दे:खियों तेने धर्मी-भगत्त शिमौन ऐ आप्णी हंगाल़ी दा करा, अरह् पंण्मिश्वर का धन्यबाद करियों बुलो:


तेसी देसे तुँओं कैई ऐजा पता लागला, के हाँव आप्णें बाबा दा असो; अरह् तुऐं मुँह्दें असो, अरह् हाँव तुओं दा बसा अंदा असो।


हे बाबा! ऐजे बादे झुणें ऐक हों; जेष्णें तुऐं मुँह्दे, अरह् हाँव तुओं दा; तेष्णें ही ऐ बादे झुणें, आँमों आरी ऐक हों; जिन्दें लंई ऐजी संईसारी बिश्वाष करह्, के मुँह डेयाल़्णों वाल़े तुँऐं ही असो।


प्रभू यीशू ऐ तियों खे बुलो, “मुँह, ने छुऐं! किन्देंखे के हाँव ऐभी तोड़ी आप्णें बाबा कैई ऊँबा ने हुटी रंई”; परह् मेरे भाईयों कैई ज़ाऐयों ऐजा शुझ़ा दे, के “हाँव आप्णें बाबा, अरह् तुवाँरे बाबा, अरह् आप्णें पंण्मिश्वर, अरह् तुवाँरे पंण्मिश्वर कैई ऊबा ज़ाँदा लागा।”


तेष्णें ही आँमें जू बैजाऐ भहिते असो, से मसीया दे ऐक ही देह्-शरीर अरह् ओका ओकी का अंग असो।


जू तुँऐं ऐक मंन अरह् ऐक ओवाज दी अमाँरे प्रभू यीशू मसीया के परमं-पिता पंणमिश्वर के बड़ियाऐं करह्।


परह् तेस्की ही ढबे शे तुँऐं मसीया यीशू के असो, जू पंणमिश्वर की ढबे शा आँमों खे ज्ञाँन बंणा, मतल्व धर्म, अरह् पबित्रता, अरह् मुँक्त्ति;


किन्देंखे के जैष्णी देह्-शरीर ऐक असो, अरह् देह्-शरीर के अंग अनेक असो, अरह् देह्-शरीर दे बैजाऐ अंग हों, तबे भे तिनू बादे अंग मिलाऐयों से बादी ऐक ही देह्-शरीर बंणों; तेष्णा ही मसीया भे ऐक असो।


अमाँरे प्रभू यीशू मसीया के पंण्मिश्वर अरह् बाबा का धन्यबाद हुआ चेंई, जू दया-रंय्म का पिता अरह् हर प्रकार की शाँण्त्ति का पंण्मिश्वर असो।


प्रभू यीशू का पंण्मिश्वर अरह् पिता जू सदा भागोईत असो! जाणोंऐं के हाँव झूट्ठों ने बुल़्दा।


ईन्देंखे के जे कुँऐं मसीया दा असो, तअ से नऐ सृष्टि असो: पुराँणी बातो ज़ाँदी रंई; दे:खो, बादी बातो नंई हऐ गई।


जू पाप शा अजाँण्दा थिया, तेसी ही तेने अमाँरी ताँईऐं पापी बंणाँऐया, के आँमें तिन के जाँणें धार्मिक्त्ता बंणी ज़ाँव।


ईन्देंखे सेजे लोग जू बिश्वाष कर्णो वाल़े असो, सेजे बिश्वाषी भे अब्राहम की गईलो आशिर्बाद पाव।


पंण्मिश्वर का सेजा पलाण थिया के ठीक बख्त आँणों गाशी स्वर्गो की अरह् धर्ती गाशली बादी चींजो मसीया दी कंट्ठी करह्।


के अमाँरे प्रभू यीशू मसीया का पंण्मिश्वर जू शक्त्तिशाली पिता असो; से तुओं खे ज्ञाँन अरह् बखाँण के आत्त्मा दियों; जिन्दें लंई तुऐ सोत्तिखे पंण्मिश्वर आच्छ़े ढंग शा जाँणीं सको।


पंण्मिश्वर ऐ मसीया के जाँणें तियों शक्त्ति पर्गट करी, जबे तिन्ऐं मसीया मँरे अँदे मुझ्शे ऊबे जियाल़ियों अरह् स्वर्गो दे आप्णी सुऐं ढबे बईठाल़ी दिते।


पंण्मिश्वर प्रभू यीशू मसीया के जाँणें, आँमों हजो ऊबे जियाल़े, अरह् स्वर्गो दे प्रभू यीशू मसीया की गईलो बईठाल़ी दिते;


जू ऐबे कलीसिया के जाँणें पंण्मिश्वर का साँत्त-भाँत्ता ज्ञाँन तिनू हाकमों गाशी अरह् अधिकारियों गाशी जू स्वर्गिऐं जागा दे असो, तिनू कैई पर्गट करा ज़ाँव।


किन्देंखे के अमाँरा ऐजा मल़-ज़ूध, आदमी आरी ने; परह् हाकमों शा, अरह् अधिकारियों शा, अरह् ईयों संईसारी की अंधेर कर्णो वाल़े, अरह् अस्माँनों की दुष्ट-आत्त्माँओं आरी असो;


अरह् परमं-पिता पंण्मिश्वर के बड़ियाऐं खे हर ऐक जीभ ऐजो माँनी पाँव के यीशू मसीया ही प्रभू असो।


अरह् ऐजे याजकों सेजे असो, जुण्जे दाँणिक स्वर्गो की चींजों खे, अरह् दाँणिक ताँम्बू खे, अरह् दाँणिक ही आरार्धना करह्; किन्देंखे के ऋषी-मूसा जबे तेसी ताँम्बू बाँण्णों वाल़ा थिया, तअ पंण्मिश्वर कैई शी तेस्खे ऐजी चिंताँव्णी देऐ गंऐ थी; के “ऐजा ध्याँन थुऐ, के तुऐं ताँम्बू ठीक-ठीक तेष्णाँ ही बाँणें; जेष्णाँ के ताँव कैई शा धारह् गाशी देखाया गुवा थिया।”


ऐजी बादी चींजों स्वर्गो के चीजो ऊँनरी असो। जे तिन्दे के शुद्धी ऐष्णी बिधी-निय्म के कारण कर्णी जरूरी थीं; तअ स्वर्गों की चींजों खे ऐक खास बल़ीदाँण करणाँ जरूरी असो।


अमाँरे प्रभू यीशू मसीया के पंणमिश्वर अरह् परंम-पिता पंणमिश्वर का धन्यबाद हुआ चेंई, जिन्ऐं प्रभू यीशू मसीया मरे अंदे मुझ्शे पाछु ऊबे जियाल़्णों के जाँणे, आप्णी बैशुमाँर बड़ी दया-कृपा शे आँमों खे पाछ़ू ऊबे जीऊँदे भूर्षे खे नुवाँ जन्म दिता,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ