Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितो कै काम 3:14 - Sirmouri

14 तुँऐं लोगे ऐं ऐक पबित्र अरह् धरमाँत्त्मा जंण माँनी ने; परह् ऐक हत्त्यारा छ़ुड़ोणों के माँग करी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

14 तुऐं यीशु कै ना अपनैई, जू पवित्र औरौ धरमी थिया। औरौ तुऐं चोऊ कै ऐकी हथयारै खै तुऔं कारिए छोड़े दिया जांव।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितो कै काम 3:14
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

प्रधान-याजकों अरह् यहूदी लोगों के ठगड़ेें ऐ ओके लोग ऊक्साऐं के से आपु खे बरअब्बा माँगों, अरह् यीशू खत्त्म कराँव।


तेने दुष्ट-आत्त्मा के भूंचे अंदे आदमी ऐ लेल्याऐयों बुलो, “हे प्रभू यीशू नाँसरीं, अमाँरे तुँओं शो का लोणों? कियो तुँऐं आँमों खत्त्म कर्दे आऐं रूऐ? हाँव तुँओं पछ़याँणूऐं के तुँऐं पंणमिश्वर के पबित्र जंण असो!”


परह् प्रधान-याजकों ऐ लोग उकसाऐ दुरताऐ के तुऐं प्रभू यीशू मसीया ने परह् बरअब्बा माँगो के ऐसी आँमों खे छुड़ी दियों। अमाँरी ताँईऐं छुड़ी दियों।


अरह् कय्दी दा ऐक बरअब्बा नाँव का आदमी मुँढ़ाई कर्णो वाल़ा, कय्दी कय्द खानें दा थिया।


स्वर्गदूत्त ऐ तियोंखे जबाब दिता, “पबित्र-आत्त्मा ताँव गाशी ऊतर्दे, अरह् (परंम-पिता पंणमिश्वर) के शक्त्ति ताँव गाशी छया कर्दे, ईन्देखे के सेजा बालक जू पय्दा हंणो वाल़ा असो, से पबित्र हंदा; तेस्खे पणमिश्वर का बैटा बुल्दा।


तबे हाकम-पिलातुस ऐ सेजा आदमी बरअब्बा जुण्जा झग्ड़े अरह् हंत्त्या के बिरूध दा कंय्द खाँने दा थिया, तेसी छ़ुड़ी दिता, अरह् प्रभू यीशू तिनू लोगो की भीड़ की हिछ़या शा तिनके हवाले करी दिता।


धार्मिक्त्ता के बारे दो; ईन्देंखे के हाँव बाबा कैई पाछ़ू ज़ाँदा लागा, अरह् ईन्दें पाछ़ी तुँऐं मुँह हजो ने देख्ले;


तबे तिन्ऐ लेरंह् मारियों बुलो, “ऐसी ने! परह् आँमों खे बरअब्बा छुह्ड़ी दे” अरह् सेजा (बरअब्बा ऐक ऊग्रबादी थिया।)


प्रभू यीशू दा मार्णो ज़ूगा किऐ भे दोष-कसूर ने थी; तबे भे तिन्ऐ हाकम-पिलातुस शी ऐजी माँग करी के ईनू माँरी दियों।


किन्देंखे के तुँऐं मेरे प्राँण अंदलोक दे ने छुड़्दी; अरह् तुऐं आप्णें पबित्र जंण खात्ती-कबर दे ने षड़्णों देंदी।


तबे तेने बुलो, ‘अमाँरे पुराँणियाऐं के पंण्मिश्वर ऐ ताँव, ईन्देंखे छाँटी थुवा, के तू तिनकी हिछ़या जाँणें, अरह् तेसी धर्मी देखे अरह् तिनके मुँहों शी बातो शुँणें।


“सोत्तिखे खास करियों राजा-हेरोदेस अरह् हाकम-पिलातुस ऐं, गऐर यहूदी, अरह् इस्राएल की जंन्त्ता की गईलो, ऐसी नंगर दे तेरे पबित्र सेवक प्रभू यीशू के बिरूध जिनू तुऐं च़ूणीं-छ़ाँटी थुऐ थिऐ, तिनखे तिनू लोगे ऐं कैष्णी चाल चाली।


“कियो आँमें तुँओं खे ऐजी पाक्की चिताँव्णीं देऐयों अज्ञाँ दिती ने थी, के तुँऐं ऐसी नाँव शी किऐ भे शिक्क्षा ने दिऐं? परह् तबे भे देखो, के तुँऐं बादो यरूशलेम आप्णी तियों ही शिक्क्षा लई भरी दितो; तअ तबे कियों? तुँऐ तेसी आदमी का खूँन अमाँरें माँथै मंड़्णाँ चहाँव।”


कियो तुवाँरे पुराँणिऐं ऐ ऋषियों गाशी अंत्त्याचार करी ने? तिन्ऐं तिनू ऋषी लोग माँरी दित्ते, जिन्ऐं आगे ही तेसी धर्मी जंण के आँवणीं की घोष्णाँ करी थी; तुओं लोगों खे स्वर्गदूत्त के जाँणें, रित्ती-रूवाज निय्म भेंटी ने? परह् तुऐं लोगें ऐं तिन्दें का पाल़्ण ने करी, अरह् ऐबे तेसी धर्मी जंण के थंहम्बड़ाणों वाल़े अरह् हत्त्यारे बंणी गुऐ।


जू पाप शा अजाँण्दा थिया, तेसी ही तेने अमाँरी ताँईऐं पापी बंणाँऐया, के आँमें तिन के जाँणें धार्मिक्त्ता बंणी ज़ाँव।


तुँऐं धर्मांत्त्मा आदमी के बैस्त्ती करियों तेस्की हंत्त्या करी, तेने तुवाँरा साम्णा ने करी।


किन्देंखे के मसीया ऐ भी अमाँरे पापों की ताँईऐं ऐकी बंई दु:ख भूगा, मतल्व जू बै-कसूर थिऐ, तिन्ऐं आँमों पापियों की ताँईऐं ऐकी बई मंऊँत्त कबूल करी, जू आँमों पंणमिश्वर के साम्णें नीयों, शरीर के भाव शे तअ से माँरी गुऐ, परह् पबित्र-आत्त्मा के भाव शे तिनू ऊबे जीयाल़े गुऐं।


मेरे प्यारे नहाँन्ड़िया, हाँव ऐजी बातो तुँओं खे ईन्देंखे लिखू, के तुँऐं पाप ने करह्; अरह् जे कुँऐं किऐ पाप करह्, तअ स्वर्गो के परमं-पिता पंण्मिश्वर के साम्णें अमाँरे पापो शा बचाव कर्णो वाल़ा ऐक असो; अरह् सेजा असो धर्मी प्रभू यीशू मसीया।


“फिलदिलफ़िया नंगर की कलीसिया के दूत्त खे ऐजो लिख: “जू पबित्र अरह् साच्चा असो, अरह् जू दाऊद की ताल़ी-कुँन्जी थंह्, अरह् जेस्को खूलों अंदो कुँऐं डाकी ने सक्दा, अरह् तेसको डाको अंदो कुँऐं भे खुली ने सक्दा, से ऐजो बुलो


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ