Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितो कै काम 3:13 - Sirmouri

13 अब्राहम, इसहाक, अरह् याकूब का पंण्मिश्वर ऐं, अमाँरे पुराँणियाऐं के पंण्मिश्वर ऐ; आप्णें सेंवक यीशू के बड़ियाऐं करी थऐ, जिनू तुँऐं लोगे ऐ थंहम्बड़ाऐ दित्ते, अरह् जबे हाकम-पिलातुस ऐ तिनू छ़ुड़्णों का ईरादा करा; तबे तुऐ लोग तिनू माँन्दे भाजी गुऐ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

13 अब्राहम, इसहाक औरौ याकूब का पौरमेशवर, अमारै पुराणिया कै पौरमेशवरे आपणै सेवक यीशु की महिमा कौरे, पौरौ तुऐं तैसी मारणौ कारिए यहूदी नेताओं कै हाथौ दा थोम्बाए दिया, औरौ जोबै राज्यपाल पिलातुसे तैसी छोड़े दैणौ का विचार कौरा, तोबै तुऐं तैसकै सामणै यीशु कै बैज्जती कौरे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितो कै काम 3:13
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“मेरे पिता पंणमिश्वर ऐ मुँखे सब-कुछ देऐ दितो; अरह् कुँऐं बैटा ने जाँण्दा, सिर्फ तेसी पिता ही जाँणों; अरह् कुँऐं पिता ने जाँण्दा सिर्फ सेजा बैटा ही जाँणों; अरह् सेजा जाँणी सको जेसी गाशी बैटा पर्गट कर्णो चहाँव।”


अरह् तेसी गऐर यहूदी के हाथो दा देले, जू से तेसी ठाठे खे खाले, अरह् तेस्दे कोड़े मार्लें, अरह् शुँल़ी-फ़ाँशी चड़ाले, अरह् तेसी च़ीज़े का ऊबा जीयाल़ा ज़ाला।”


‘हाँव अब्राहम का पंणमिश्वर, अरह् इसाक का पंणमिश्वर, अरह् याकूब का पंणमिश्वर असो?’ से मरे अंदे का ने परह् जीऊँदे का पंणमिश्वर असो।”


तिन्ऐ प्रभू यीशू बाँने, अरह् पिलातुस हाक्म के हाथों दे देऐ दिते।


प्रभू यीशू ऐ तिन कैई आऐयों बुलो, “स्वर्गो अरह् धर्ती का बादा हंक-अधिकार मुँखे दिया गुवा।


परह् प्रधान-याजकों ऐ लोग उकसाऐ दुरताऐ के तुऐं प्रभू यीशू मसीया ने परह् बरअब्बा माँगो के ऐसी आँमों खे छुड़ी दियों। अमाँरी ताँईऐं छुड़ी दियों।


परह् पतरस बुल्दा लागा, “बंईणीं! हाँव ने ऐसी जाँण्दा।”


तबे हाकम-पिलातुस ऐ मुँख्या-याजकों अरह् लोगो की बड़ी बैशुमाँर भीड़ खे बुलो, “हाँव ऐसी आदमी दा किऐ दोष-कसूर ने जाँण्दा।”


“दोष-ईल़्जाँम ने लाऐ, तअ तुँओं दा भे दोष-ईल़्जाँम ने लागो: दोषी-कसुरबार ने बाँणें, तअ तुओं भे दोषी-कसुरबार ने बाँणें ज़ाँव: माफ करह्, तअ तुओं खे भे माँफ करो ज़ालो।


तिनके चैले तेख्णों तअ ऐजो संह्म्झी ने रंई थी, परह् जबे प्रभू यीशू के बड़ियाऐ हंदे देखी, तअ तिनके ऐजो सब च़ीत्ते आव; के पबित्र-ग्रन्थों दो ऐजो सब-कुछ़ तिन हीं के बारे दो लिखो गुओं थियों; अरह् लोगो की तियों बड़ी भीड़ ऐ सब-कुछ़ बचन के मुँताबिक ही कोरो थियों।


तबे तिन्ऐ लेरंह् मारियों बुलो, “ऐसी ने! परह् आँमों खे बरअब्बा छुह्ड़ी दे” अरह् सेजा (बरअब्बा ऐक ऊग्रबादी थिया।)


प्रभू यीशू ऐ जबाब दिता, के “तेरा मुँह गाशी किऐं भे हंक-अधिकार ने आथी; जे ताँव खे ऐजा हंक-अधिकार ऊप्रो शा ने भेंटा हंदा; परह् तेने बैजाऐ नींच पाप करी थुवा, जेने मुँह तेरे हाथों दा देऐ थुवा।”


ईन्दें गाशी हाकम-पिलातुस ऐ प्रभू यीशू छुह्ड़णों की बैजाऐ कोशिष करी; परह् यहूदी अगवाँल़ लेल्याँऐ-लेल्याँऐयों बुल्दे लागे; “जे तू ऐसी आदमी छुह्ड़ी देईला, तअ तू कैसर का साथी ने आथी; परह् जुण्जा कुँऐं आपु-आप्खे राजा बुलो, से रोमन महाँ राजा कैसर का बिरोध करह्।”


ईन्दें गाशी से लेल्याँऐं दे लागे, के ऐसी ईथै शा “आगू नींयों! आगू नींयों! ऐसी शुँल़ी-फ़ाँशी चढ़ाव!” हाकम-पिलातुस ऐ तिनखे बुलो, “कियों हाँव तुवाँरा राजा शुँल़ी-फ़ाँशी चड़ाऊँ?” मुँख्या-याजकों ऐं जबाब दिता, “रोमन महाँ राजा कैसर के सुवाऐं ओका कुँऐं भे अमाँरा राजा ने आथी।”


प्रभू यीशू ऐ ऐजी बातो तियों पबित्र-आत्त्मा के बारे दी बुली, जुण्जी पबित्र-आत्त्मा तिन दा बिश्वाष कर्णों वाल़े खे भेट्दे थी; परह् तेसी बख्त्तो तोड़ी सेजी पबित्र-आत्त्मा धर्ती गाशी ने आऐ रंई थी, किन्देंखे के प्रभू यीशू हेभी तोड़ी आप्णी बड़ियाई दे ने पंह्ऊँची रंई थी।


तबे तेने बुलो, ‘अमाँरे पुराँणियाऐं के पंण्मिश्वर ऐ ताँव, ईन्देंखे छाँटी थुवा, के तू तिनकी हिछ़या जाँणें, अरह् तेसी धर्मी देखे अरह् तिनके मुँहों शी बातो शुँणें।


“हाँव तुवाँरे सहाँम्णें ऐतोड़ो जरूर कंबूल करूबा, के जिन्देंखे ऐजो लोग कुँ-बाट बुलो; हाँव तियों सू-बाट के मुँताबिक आप्णें पुराँणिऐं के पंण्मिश्वर की आरार्धना करू, किन्देंखे के जुण्जो किऐ, ऋषी-मूसा खे भेटे गुऐ अज्ञा-निय्म दो; अरह् ऋषियों की पबित्र-ग्रन्थों दो लिखी थुओं: हाँव तिदा सोभी दा बिश्वाष करू।


संत्त-पतरस ऐं ऐजो देखियों लोगो खे बुलो, “हे इस्राएली, भाऐ-बंईणों! तुँऐं लोग ऐसी आदमी देखियों हरान कैई हंऐ रूऐ, अरह् तुँऐं अमाँरी ढबै ऐष्णों नींह्जाऐयों कैई देखी लो; के पताने आँमें ही ऐसी आदमी आप्णी शक्त्ति-भगत्ति लंई, हाँड्णों-फीर्णो ज़ूगा करी थुवा।


पंण्मिश्वर ऐ तुओं लोगों खे आप्णाँ सेंवक यीशू मसीया हजो ऊबा जीयाल़ा, अरह् सोभी शा आगे तुओं लोगों कैई डेयाल़ा; जिन्दें लंई से तुओं मुँझ्शे ऐक नाँम आदमी बुराई शे फेरियों तिनखे आशिर्बाद दियों।”


“सोत्तिखे खास करियों राजा-हेरोदेस अरह् हाकम-पिलातुस ऐं, गऐर यहूदी, अरह् इस्राएल की जंन्त्ता की गईलो, ऐसी नंगर दे तेरे पबित्र सेवक प्रभू यीशू के बिरूध जिनू तुऐं च़ूणीं-छ़ाँटी थुऐ थिऐ, तिनखे तिनू लोगे ऐं कैष्णी चाल चाली।


अरह् चाँग्गा कर्णो खे तुऐं आप्णा हाथ थुऐ, के चींह्न-चंम्त्तकार की काँम-काज़ तुवाँरें पबित्र दास यीशू के नाँव शे करी सको।”


‘हाँव तुवाँरे पुराँणियाऐं, मतल्व अब्राहम, इसहाक, अरह् याकूब का पंण्मिश्वर असो।’ ईयों बाँणीं शुँणियों ऋषी मूसा दा काँम्णाँ छ़ूटा, ऐतै ज़ूगा के तबे तेस्के तेथै देख्णों के भे ढैठ-हिमम्त्त ने पड़ी।


अमाँरे पुराँणिऐं भे ईन्हीं के असो; अरह् मसीया भी तिन्ही मुँझी पय्दा हुऐं। सेजा मसीया जू सोभी का पंणमिश्वर अरह् ज़ूगौ-ज़ूगौ तोड़ी भागोईत असो। आमीन।


परह् आँमें प्रभू यीशू जू स्वर्गोदूत्तों शे किऐ दाँणिक बख्त्तो खे ही कंम्म करे गुऐ थिऐ, मऊँती के दु:ख भुगणों के कारण बड़ियाऐं अरह् आदर-ईज्जत्त को मुँकुट-ताज लाव अंदो देखो; जू पंण्मिश्वर की कृपा शे से ऐक नाँम आदमी की ताँईऐ तियों मऊँत्ति का स्वाद भे चाखीं पाँव।


हाँव जीऊँदी असो; हाँव मँरी गुवा थिया, परह् ऐबे देखो, हाँव ज़ूगौ-ज़ूगौ तोड़ी जीऊँदा असो; अरह् मंऊँत्ती अरह् अंधलोक की ताल़ी-कुँन्जी मेरे हंक-अधिकार दी असो।


अरह् यीशू मसीया की ढबे शी जू बिश्वाष ज़ूगे गुवाह्-शाज़्त्त अरह् मँरे अँदे मुँझ शे जीऊँदे हणों वाल़े मुँझ्शे जैठे अरह् धर्ती के राजाओं लोगो का हाकम असो, तुँओं खे कृपा, अरह् शाँण्त्ति, भेंट्दी रंह्। से आँमों आरी प्यार करह्, अरह् तिन्ऐं आप्णें लह्ऊँ के कारण आँमों पाप शे छुड़ाऐ थुऐ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ