Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितो कै काम 15:22 - Sirmouri

22 तबे बादी कलीसिया की राजी बंन्दी शी खास-चैले अरह् यहूदी ठह्गड़ै ऐं पाक्को कोरो, के तिनू लोगो मुँझ्शे किऐ लोग च़ूणी-छ़ाँटियों संत्त-पौलुस अरह् संत्त-बरनबास आरी बड़े नंगर अन्ताकिया खे डेयाल़े ज़ाँव; तबे तिन्ऐं दो आदमी च़ूणें-छ़ाँटे; जुण्जे भाई-बंईणों मुँझी मुँख्या जाणें-माँणें लोग थिऐ, मतल्व यहूदा, जेस्खे बरसब्बास बुली थिया; अरह् सीलास दुईन्ने डेयाल़े;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

22 तोबै यरूशलेम शहर दै सौबै कलीसिया समैंत चोणेयौंदे चैलै औरौ अगुवो खै आछौ लागौ, कै आपी मुंजीदै किछै आदमियों कै चुणो, यानी यहूदा जैसकौ औकौ नांव बरसब्‍बा औसौ, औरौ सीलास कै जू बिशवाशी भाईयों मुंजी जादा इजतदार थिया; औरौ तिनु पौलुस औरौ बरनबास कै साथी अन्‍ताकिया शहर दै कलीसिया कै धोरे भैजै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितो कै काम 15:22
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तबे तिन्ऐ दो आदमी खह्ड़े करे, ऐक यूसुफ जेस्खे बर-सबा बुली थिया; जेस्को छुटो नाँव यूसतुस असो, अरह् ओका मत्तियाह,


जुण्जे लोग तेसी कंल़ेष के कारण माँरे गुऐ, जुण्जे स्तिफनुस के कारण पड़ा थिया; अरह् सेजे लोग खिदर-बिदर हुऐ गुऐ थिऐ, अरह् से रिट्दे-फीर्दे फीनीके अरह् साइप्रस, अरह् अन्ताकिया दे पंह्ईचे; परह् यहूदियों के सुवाऐ से कोसी ओकी कैई बचन ने शुँणाँव थिऐ।


परह् तिनू मुँझ्शे कुँऐ साइप्रंस वासी अरह् कुरनी थिऐ, जू अन्ताकिया दे आऐयों यूनानियों खे भे प्रभू यीशू की खुषख्बरी की बातो शुँणाँदे लागे।


जबे तिन्दे के बारे दो यरूशलेम की कलीसिया के काँने शुँणाँई पड़ो, तअ तिन्ऐं बरनबास अन्ताकिया खे डेयाल़ा।


तिनू ही देसे किऐ ऋषी यरूशलेम शे अन्ताकिया दे आऐ।


अरह् तिनके हाथै ऐजी पत्री डेयाल़ी जिन्दो लिखी थो थियों: के “खास-चैले अरह् यहूदियों के ठह्गड़ै लोग; तुओं सोभी भाऐ-बंईणों खे, अनताकिया, सीरिया, अरह् किलिकिया, के गऐर-यहूदी, भाऐ-बंईणों खे नमंष्कार करह्।


ईन्देंखे आँमें ऐक चींत्त अरह् ऐक मंन हऐयों ठीक संहम्झियों, च़ूणें-छाँटै अंदे आदमी, आप्णें प्यारे बरनबास अरह् पौलुस की गईलो तुओं कैई डेयाल़ी थुऐ।


ईन्देंखे आँमें यहूदा अरह् सीलास डेयाल़ी थुऐ, जुण्जे आप्णें मुँहों शी भे ऐजी बातो तुओं कैई बुल़्लै।


तबे: अंन्ताकिया की कलीसिया ऐं तिनू तेथै शे बिदा करे: तबे तिन्ऐं फीनीके अरह् सामरी ईलाके बाटी यात्रा करी; अरह् तेथै के भाऐ-बंईणों खे बुलो, के गऐर-यहूदी लोगे केशे दाँई आप्णें मंन बद्ल़े, अरह् ऐजो शुँणाँऐयों तिन्ऐ सोभी लोग आँनन्दित्त-खुशी करे।


तबे से तेथै शे बिदा हऐयों अन्ताकिया दे पंह्ईचे, अरह् जबे तिन्ऐं मंडल़ी कंट्ठी करी, अरह् तबे तिन्ऐं सेजी पत्रीं तिनखे देऐ दित्ती।


यहूदा अरह् सीलास आपु भे ऋषी थिऐ; अरह् तिन्ऐं भे भाऐ-बंईणों खे हिमम्त्त देऐयों बिश्वाष दे पाक्कै करे।


परह् संत्त-पौलुस ऐ सीलास छाँटा, अरह् भाई-बंईणों शा पंण्मिश्वर के कृपा दा देऐयों, संत्त-पौलुस तेथै शा चाल पड़ा;


जबे तियाँरे माँलिक ऐ ऐजो देखो, के अमाँरी कंमाँई का जरीया ऐबे खत्त्म हऐ गुवा; तअ तेने संत्त-पौलुस अरह् सीलास थाँहम्बड़ियों चराई बाटो दे मुँख्या कैई खीचियों नींऐं;


आधी रात्ती के उडे-पूडे संत्त-पौलुस अरह् सीलास प्रार्थना कर्दें-कर्दें पंण्मिश्वर के भजन गाँदे लागे; अरह् ओकी कंय्दी ऐ भे तिनू शुँणी लुऐं थिऐ।


तबे तेने ठाँणेंदारे ऐ दिवा अंणाँया अरह् कंय्दखाँने दा से भींटा हुटा, अरह् से काँम्ब्लियों संत्त-पौलुस अरह् सीलास के लात्तो गाशी पड़ा;


बिश्वाषी भाई-बंईणों ऐ तेख्णी रात्ते-रात्त संत्त-पौलुस अरह् सीलास बिरीया नंगर खे डेयाल़ी दित्ते; अरह् तेथै पंह्ऊँचियों से यहूदियों के च़ौत्रें दे हुटे।


ईन्देंखे बिश्वाषी भाऐ-बंईणिऐं तेख्णी संत्त-पौलुस तेथै शा बिदा करा, के संमुन्द्रो के टिराँव्टी गाशी ज़ाँव; अरह् तबे सीलास अरह् तीमुथियुस तैथी बिरीया नंगर दे ही रूऐ।


तिन आरी भगत्त यूनानियों मुँझ्शे भहित्ते लोगे ऐ, अरह् बैजाऐ भहित्ती बिच़्की तिरंई ऐ भे बिश्वाष करा, अरह् से भे संत्त-पौलुस अरह् सीलास की गईलो मिली गई।


जबे सीलास अरह् तीमुथियुस मकीदुनिया शे आऐ, तबे संत्त-पौलुस बचन शुँणाँणों की लगंन दा यहूदियों खे गुवाऐ-शाज़्त्त देंदा लागा, के यीशू ही मसीया असो।


जबे यरूशलेम दे रंहणों वाल़े, खास-चैले ऐं ऐजो शुँणों; के सामरिया के लोगे ऐ पंण्मिश्वर का बचन माँनीं पाया, तअ तिन्ऐं संत्त-पतरस अरह् संत्त-यहूना तिन कैई डेयाल़े।


किन्देंखे के पंण्मिश्वर का बैटा यीशू मसीया जिनका अमाँरे जाँणें मतल्व मेरे अरह् सिलवानुस अरह् तीमुथियुस के जाँणें तुवाँरे बिचो दा प्रचार हुआ, तिन्दो “हाँ”, अरह् “नहाँ”, दुईनें ने थी, परह् “हाँ” ही “हाँ” हऐ थी।


संत्त-पौलुस अरह् सिलवानुस अरह् तीमुथियुस के ढबे शे थिस्सलुनीकियों की कलीसिया के नाँव, दी परंम-पिता पंण्मिश्वर अरह् जुण्जे प्रभू यीशू मसीया दे असो: कृपा अरह् शाँण्त्ति तुँओं भेंटदी रंह्।


संत्त-पौलुस अरह् सिलवानुस अरह् तीमुथियुस के ढबे शी थिस्सलुनीकियों की कलीसिया खे, जू अमाँरे परंम-पिता पंण्मिश्वर अरह् प्रभू यीशू मसीया दे असो:


मुँऐं सिलवानुस के हाथे, जेसी हाँव बिश्वाष ज़ूगा भाऐ जाँणू, दाँणिंक लिखियों तुँओं सम्झाऐ थुऐ, अरह् ऐजी गुवाऐ-शाज़्त देऐ थऐ, के पंणमिश्वर की साची कृपा ऐजी ही असो, ईन्दी ही पाक्के डटे अंदे रूऐ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ