2 पतरस 3:2 - Sirmouri2 जू तुँऐं पबित्र ऋषियों के जाँणें आगे ही बुली गई, अरह् तबे प्रभू यीशू के खास-चैले के जाँणें आँमों खे छूट्कारा देणों वाल़े के जाँणें दिती गई अज्ञाँ-निय्म तुवों कैई शे हजो चींत्तै कराऐ ज़ाँव। အခန်းကိုကြည့်ပါ။सिरमौरी नौवाँ नियम2 मोऐं ऐशै इथकारिए कौरे लौ जिथुकै हांव चोऊं कै तुऐं तिनु वचनो खै याद राखौ, जू पौरमेशवर कै बातौ बौताणौवाल़ै बैजाए औगौड़ियौ दी बौल़ै राए थिए औरौ अमारै मोक्ति दैणौवाल़ै, प्रभु यीशु मसीह की शिक्षाओं खै याद राखौ जू तुऔं तिनु चोणेयौंदे चैलै शिखाए राए थी जू तोंवारै धोरे आए रौवै थिए। အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
तबे: यहूदियों ऐ संत्त-पौलुस की गईलो ऐक देस बंईठणों खे पाक्को करो, अरह् बैजाऐ लोग कंट्ठै हुऐ; अरह् तबे संत्त-पौलुस झ़ीषों शा पुंडा फ़ीरे तोड़ी तिनू आरी बात-चींत्त करदा रूवा; अरह् पंण्मिश्वर के राज्य के बारे दी आप्णीं गुवाऐ-शाज़्त्त देंदे रूवा; अरह् ऋषी मूसा खे भेटे गुऐ अज्ञाँ निय्म, अरह् ऋषियों के पबित्र-ग्रन्थों के मुँताबिक तिन कैई प्रभू यीशू के बारे दे संहम्झाँणों की कोशिष करदा रूवा।
ईन्देंखे हाँव स्वर्गदूत्त खे नंमष्कार कर्णो खे लाँम्बा पसरियों तिनके लातो गाशी पड़ा। तिन्ऐ मुँखे बुलो, “देख, ऐष्णों ने करे, हाँव तेरा अरह् तेरे भाईयों का संगी दास असो, जू प्रभू यीशू की गुवाऐ-शाज़्त्त देंदा संईसारी दा आऐ रूवा। पंण्मिश्वर ही के लातो गाशी पसरियों नमंष्कार करह्;” किन्देंखे के प्रभू यीशू के गुवाऐ-शाज़्त्त ही ऋषियों के आत्त्मा असो।