Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 कुरिन्थियों 2:10 - Sirmouri

10 जैस्खे तुँऐं कोसी भे बातो दो किऐ माँफ करह्, तैस्खे हाँव भे माँफ करू, किन्देंखे के मुँऐ भे जू कुछ माँफ करो, जे करी थो तअ तुवाँरें जाँणें मसीया हाजीर जाँणियों माँफ करो

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

10 जैसकौ तुऐं किछै माफ कौरौ तैसी हांव बै माफ कौरु, जिथुकै जोबै मुखै माफ कौरणौ कै जौरुरत हौंव, तौ हांव तोंवारै फायदै कारिए मसीह कै औधिकार कै साथै ऐशै कौरु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 कुरिन्थियों 2:10
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“हाँव तुँओं कैई ऐक खास बात बुलू, जुण्जो किऐ तुँऐं धर्ती गाशी बाँन्ले, सेजो स्वर्गो दो बंन्लो; अरह् जुण्जो किऐ तुऐं, धर्ती गाशी खुल्ले, सेजो स्वर्गो दो भे खुल्लो।


तुऐं जिनू लोगो के पाप माँफ कर्ले, तिनके पाप माँफ हऐ ज़ाले; अरह् जिनू लोगो के पाप तुऐं माँफ ने करह्, तिनके पाप माँफ ने हले।”


के जबे तुँऐं अरह् मेरी आत्त्मा अमाँरे प्रभू यीशू की शक्त्ति आरी कठे हों, तअ ऐष्णा आदमी अमाँरे प्रभू यीशू के नाँव शा


किन्देंखे के पंण्मिश्वर ही असो, जिन्ऐं बुलो, “ईनाँरें मुँझ्शी ज्योत्ति-चंम्को,” अरह् सेही अमाँरे सासो दी चंम्की, के पंण्मिश्वर की बड़ियाऐ की पंछ़याँण की चंम्क यीशू मसीया के मुँख्ड़े शी प्रकाषमाँन हऐ।


ईन्देंखे आँमें मसीया के राज-दूत्त असो; सम्झों पंण्मिश्वर अमाँरे जाँणें बिन्नती करी लऐ। आँमें मसीया की ढबे शी बिन्नती करह्, के पंण्मिश्वर की गईलो मेल-मिलाप करी पाव।


पबित्रता दे, ज्ञाँन दे, सबेर दे, कृपा दे, पबित्र-आत्त्मा दे,


ओका ओकी खे दया-रंय्म कर्णो वाल़े हों, अरह् जैष्णें पंण्मिश्वर ऐ मसीया दे तुवाँरे कसूर माँफ करे, तेष्णें ही तुँऐं भे ओका ओकी के कसूर माँफ करह्।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ