Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 तीमुथियुस 3:7 - Sirmouri

7 अरह् बाईले आरी भे से जाँना माँना हों, जू कोद्दी ऐशो ने हऐयों के से बदनाँम हऐयों शैतान की पाशी-जाल़ौ दा ने फषो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

7 औरौ कलीसिया शै बायरै कै लोगौ मुंजी बै तैसका आछा नांव हौणा चैंई। ताकि लोग तैसकै बारै मुंजी बुरी बातौ नी कौरौ औरौ शैतान तैसी आपणै जाल दा ना फौशांव।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 तीमुथियुस 3:7
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तबे प्रभू यीशू ऐ तिनखे बुलो, “तुँओं कैई तअ पंणमिश्वर के राज्य का भेद् सम्झ देऐ थऐ, परह् बाईले लोगो खे ऐजी बादी बातो अनाँणें दी बुली।


तिन्ऐं ऐजा जबाब दिता, “सुबेदार कुरनेलियुस जुण्जा धर्मी, अरह् प्रभू! का भगत्त, अरह् पंण्मिश्वर का डर-भय माँनणों वाल़ा असो; अरह् तेस्का बादे यहूदी लोग, भे आदर-ईज्जत्त करह्, अरह् तेस्खे ऐक पबित्र स्वर्गदूत्त ऐं अज्ञाँ देऐ थंऐ; के से तुओं आप्णें कागी बंईदो, अरह् से तुओं कैई शे बचन की खुषख्बरी शुँणों।”


“तबे हनन्याह नाँव का ऐक आदमी तेथै आया, से ऋषी मूसा खे भेटे गुऐ अज्ञाँ-निय्म के मुँताबिक चाल्णों वाल़ा, भगत्त अरह् सोभी यहूदियों मुँझी माँना-गीणा आदमी थिया;


तअ तबे: हे मेरे भाऐ-बंईणों! तुऐं लोग आपु ही मुँझ्शे सात्त आच्छ़ै चाल-चल़्ण वाल़े मरोद् च़ूणीं-छ़ाँटी दियों; जुण्जे के पबित्र-आत्त्मा अरह् बुद्धी शे भे भर-पुर हले; जिनू आँमें ऐसी काँम-काज़ खे तैयार करी सको।


तुँऐं ना यहूदी लोगो खे, अरह् ना यूनानी लोगो खे, अरह् ना पंणमिश्वर की कलीसिया खे ढैस-ठोकर का कारण बंणों।


कलीसिया शे बाईले आदमी का नियाँव भलिया मेरे कैई करणा? मेरे ओकी शो का लोणों? कियों तुऐं ईनू भितले लोगो का नियाँव कर्दें ने; जुण्जे तुँवारी कलीसिया दे भीतोर असो?


आँमें कोसी भी बातो दी ढेस-ठूकर लागणों का मुक्का ने देंदे, जू अमाँरी सेवा दा किऐ दोष-ईल़जाम ने लागो।


किन्देंखे के जुण्जी बातो सिर्फ प्रभू ही के नंजीक ने, परह् आदमी के साम्णें भी भली असो, आँमें तिन्दे का फिकर करह्।


बख्त्त-मुक्का किम्त्ती जाँणियों बाईले आरी बुद्धीमाँनी शा बर्ताव करे।


जू बाईले लोगो कैई शी आदर-ईज्ज्त्त भेंटो, अरह् तुवाँरे कियों भी चींजो की कम्मी ने हो।


साँत-भाँत्ती बुराई शे बंचे अंदे रूऐ।


से ऐक नुवाँ चैला ने हुवा चैई, किन्देंखे के से आप्णी तारिफ़ शुँणियों; आपु गाशी घमंड करियों तैसी शैतान का जैष्णा संजा का भागीदार ने बंणों।


ईन्देंखे हाँव ऐजो चहाँऊ, के जुवाँन बिध्वा हजो शाऊँरे ज़ाँव; अरह् नहाँन्ड़िया हुआल़ो, अरह् आप्णों घरह्-बार देखो, अरह् तबे तिनू आप्णी नीदया कर्णों वाल़े खे आप्णें बारे दा किऐ भे बुल्णों का मुँक्का ने दियों।


परह् जू सेठ-धंनवाँन बण्णों चहाँव, से ऐष्णी ही परख अरह् फाँदे अरह् भहिते ब-कार अरह् नुकसाँन, लाल़्च के जाल़ौ दे फषो, जिन्दे लई आदमी बिगड़ी ज़ाँव; अरह् नाँष के संमुँन्द्रो दे डूब्बी ज़ाँव।


अरह् से संक्न्नै-च़ौक्क्ष हऐयों शैतान के तेसी फ़ाँदे-ज़ाल़ शे छ़ुटी ज़ाँव; जेसी जाँल़-फ़ाँदें दे शैतान ऐं आप्णी हिछ़या पुरी कर्णो खे तिनू जक्ड़ी थुऐं।


अरह् से झ़ूक्की-शियाँगी अंदी ने हों, से पत्ति-बरत्ता, अरह् आप्णे घरह् की आच्छ़ी काँम-काज़ कर्णो वाल़ी, भली, अरह् आप्णे-आप्णे घरवाल़े के बंष दी रंहणों वाल़ी हों, जू पंण्मिश्वर के बचन की नीदया ने हों।


अरह् ऐशी अछाई हऐं चेंई, के कुँऐं तिन्देखे बुरो ने बुली सको, जिन्दे लई बिरूध कर्णो वाल़े आँमों दी बंदी लाँणों का मुका ने भेंट्णों गाशी सरमाँऐ ज़ाँव।


दिमेत्रियुस के बारे दी सोभी लोगे आछ़ी गुवाऐ-शाज़्त दिती; ऐथै तोड़ी के सच्चाऐ आपु भी ऐष्णों करह्; अरह् हाँव भे तिनके बारेदे ऐजी ही गुवाऐ-शाज़्त देऊँ, अरह् तुँऐं भे जाँणोंऐं के अमाँरी गुवाऐ-शाज़्त साच्ची असो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ