Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 थिस्सलुनीकियों 5:9 - Sirmouri

9 किन्देंखे के पंण्मिश्वर आँमों सजा देणों खे ने, परह् अमाँरे प्रभू यीशू के जाँणें मुँक्त्ति पाँणों खे बंणाऐं थुऐ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

9 जिथुकै पौरमेशवरे आमु इथकारिए ना चोणे रैई कै आपणै गुस्से शै आमुखै सौजा दैंव पौरौ आमु प्रभु यीशु मसीह कै दवारा मोक्ति पाणौ कारिए ठोहराए राए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 थिस्सलुनीकियों 5:9
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

आदमी का बैटा तअ जेष्णों तेस्के बारे दो पबित्र-ग्रन्थों दो लिखी थो, तेस्खे तेष्णों ही होंदो; परह् तेसी आदमी खे श्राँप-फीटकारा असो! जेस्के कारण आदमी का बैटा थंम्बड़ाया ज़ाला: जे सेजा आदमी पय्दा ही ने हंदा तअ तेस्खे सेजो आछो होंदो थियों।”


भजन संहिता दो लिखी थो, के तेस्को घरह् घोराच़ रंह्लो, अरह् तिदा कुँऐं ने बसो; अरह् तेस्का पद्-भार कुँऐ ओका लंह्दा।


के से ईयो सेंवकाई, अरह् खास-चैले का पद्-भार संहम्भाल़ो; जुण्जा यहूदा इसकरियोंती छ़ुड़ियों आप्णी जागा खे हुटा।”


ऐजो शुँणियों गऐर-यहूदी लोग आनन्दित्त-खुशी हुऐ, अरह् प्रभू के बचन की बड़ियाऐं कर्दें लागे; अरह् जैतोड़े लोग अमर-जीवन जीऊँणों खे बंणाँऐ गुऐ थिऐ, तिन्ऐं बिश्वाष करा।


किन्देंखे के जेष्णें तुँऐं आगे पंणमिश्वर की अज्ञाँ ने माँनी, परह् ऐबे तिनकी अज्ञाँ ना मानणों शे तुँओं गाशी दया-रंय्म कृपा हऐ;


ईन्देका का नंतिजा हुआ? ऐजा के इस्राएली लोग जियों खोज-ताक दे थिऐ, से तिनू भेटी ने सकी; परह् चूंणें-छाँटें अंदें लोगो भेटो, अरह् ओकी लोगे आप्णा मंन कुठूर करी दिता।


अरह् तेसके बैटे का स्वर्गो शी आँणों की ताक दे रंह्, जेसी तिन्ऐं मँरे अंदे मुझ शा जीयाल़ा, मतल्व प्रभू यीशू, जू आँमों पंण्मिश्वर के तियों सजा शे बंचाव जू संभी पापी गाशी पढ़णों वाल़ी असो।


के कुँऐं ईनू कल़ेषो के जाँणें डगमंगाई ने ज़ाँव; किन्देंखे के तुँऐं आपु भे जाँणोऐं के आँमों ईन्दी की ताँईऐ थऐ थुऐ।


हाँव तअ आगे पंण्मिश्वर की नीदया कर्णो वाल़ा, सताणों वाला, अरह् अ-नियाँई कर्णो वाल़ा थिया; तबे भे तिन्ऐ मुँह गाशी दया-रंय्म करी, किन्देंखे के अ-बिश्वाष की दशा दा बिना सुच्चै-संमझे हाँव ऐजी काँम करू थिया।


परह् मुँह गाशी ईन्देंखे दया-रंय्म करी, के मुँह सब शे बड़े पापी दी यीशू मसीया ऐ आप्णी असीम सहय्नशीलता देखाऐ, जू लोग तिनू गाशी अमर-जीवन पाणों खे बिश्वाष करह्, जू हाँव तिनू लोगो खे ऐक नँमूना बंणू।


ईन्देंके कारण हाँव च़ूंणें-छाटे अंदें लोगो की ताँईऐं सब-कुछ सऐन करू, के से भे तेसी छ़ुट्कारा जुण्जा के मसीया यीशू दा असो; से तेसी भे सदा की बड़ियाई आरी पाँव।


ऐक बख्त थिया, जबे तुँऐं पंणमिश्वर की परजा ने थी; परह् ऐबे तुँऐं पंणमिश्वर के परजा असो। आगे तुँओं गाशी दया-रंय्म ने करी थई थी; परह् ऐबे तुँओं गाशी दया-रंय्म करी थऐ।


अरह् से बंणा: “ऐक पाथर जिन्दे शा लोगो के ढैस लागो, अरह् ऐशी कऐड़ जिन्दे गाछ़ै लोग ऊँदे रंड़को;” लोगो के ढैस लागो, किन्देंखे के से पंणमिश्वर के बचन का पाल़्ण ने कर्दे, अरह् बस ऐजो ही तिनखे बाँणी थो।


शमौन संत्त-पतरस की ढबे शी, जू प्रभू यीशू मसीया का दास अरह् चूंणा-छ़ाटा अंदा प्रभू यीशू का खास-चैला थिया, तिनू लोगो के नाँम जिन्ऐं अमाँरे पंण्मिश्वर अरह् बंचाँणों वाल़े प्रभू यीशू मसीया के धार्मिक्त्ता के जाँणें आँमों जेष्णाँ किम्त्ति बिश्वाष करी थुवा।


जू लाल़्च की मंन घड़त बातो लई, तुँओं कैई शो धन कमाँव। तिनखे पंण्मिश्वर आगे ही सजा तियार करी थऐ, अरह् तिनका नाँष हंदा, जिन्देखे से तियार असो।


किन्देंखे के केत्रै ऐशे लोग चुप-चाँण आँमों मुँझी मिली रूऐ; जिनखे तियों सजा के बारे दो पुराँणें निय्म दो आगे ही लिखी थुवो थियो: ऐजे लोग नास्तिक असो, अरह् अमाँरे पंण्मिश्वर की कृपा लुच-पंण बईमानी दा बद्ल़ी दियों, अरह् अमाँरे सिर्फ ऐक ही स्वामी, अरह् प्रभू यीशू मसीया मान्णों शे ऐ भाजी ज़ाँव।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ