Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थियों 14:4 - Sirmouri

4 जुण्जा अंण-जाँण भाषा दी बातो करह्, से आप्णी ही बड़ोत्री करह्; परह् जू बरंम्बाणीं करह् से कलीसिया के आत्त्मिक बड़ोत्री करह्।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

4 पौरौ जू ओकी भाषा दी बातौ कौरौ, सै सिरफ आपणैई बिशवाश खै मोजबूत कौरौ पौरौ जू पौरमेशवर कै बातौ बौतांव, सै कलीसिया कै बिशवाश खै मोजबूत कौरौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थियों 14:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जिन्ऐ बिश्वाष करी थुवा, तिनदी चींन-चंम्त्तकार दे:खाणों की शक्त्ति देऐ ज़ाली, अरह् से मेरे नाँव शी दुष्ट-आत्त्मा गाड़ले, अरह् से नंई-नंई भाषा दी बातो कर्ले।


ईन्देंखे आँमें ईनू बातो दे लागे रंह्, जिन्दे लई मेल-मिलाप अरह् ओका ओकी के भे बिश्वाष दी बढ़्त्री हों।


तबे भे कोसी खे शक्त्ति की काँम-काज़ कर्णो के शक्त्ति देंई, अरह् कोसी खे बरंम्बाणीं कर्णो का दाँण, अरह् कोसी खे आत्त्मों की परख-पछयाँण कर्णो का बर्दांण, अरह् कोसी खे साँत-भाँती अंण-जाँण भाषा, अरह् कोसी खे तिनू साँत-भाँती अंण-जाँण भाषा सम्झाँणों का बर्दांण दिया ज़ाँव।


कलीसिया दे पंणमिश्वरे ज़ई-ज़ई आदमी चुणी थुऐ: आगें प्रभू यीशू के खास-चैले, दुज़े ऋषी, चीज़े शिक्क्षा देणों वाल़े, अरह् तिनू पाछ़ी शक्त्तिशाली काँम-काज़ चंगा कर्णो वाल़े, भलाई कर्णो वाल़े, अरह् अगुवाही कर्णो वाल़े, अरह् साँत्त-भाँती अंण-जाँण भाषा बुल्णों वाल़े।


जे हाँव आदमी अरह् स्वर्गदूत्तो की बुली बुलू, परह् पियार ने करू, तअ हाँव ठंणठणाँदों पीतल, अरह् छण-छणाँदी खाँजरी असो।


अरह् जे हाँव बरंम्बाणीं करी सकू, अरह् बादे भैद् अरह् साँत-भाँते ज्ञाँन जाँणू सम्झू, अरह् मुँह ऐथै तोड़ी पुरा बिश्वाष हों, के हाँव धार-टिम्बड़ी भे हटाऐ देऊँ, अरह् हाँव पियार ने करू, तअ हाँव किऐ ने आथी।


ईन्देंखे जबे तुँऐं भे आत्त्मिक बर्दांनों की लगंन दे हों, तअ ऐशी कोशिष करह्, के तुवाँरे बर्दांनों की बड़ोत्री लई, कलीसिया की आत्त्मिक बड़ोत्री हों।


ईन्देंखे अंण-जाँण भाषा बिश्वाषी खे ने आथी, परह् अबिश्वाषी खे ऐक चींन-छाप असो; अरह् बरंम्बाणीं अबिश्वाषी खे ने परह् बिश्वाषी खे ऐक चींन-छाप असो।


ईन्देंखे हे भाऐ बंईणों, का कर्णो पड़ो? के जबे तुँऐं कठे हों, तअ ऐकी नाँमों के मंन दा भजन के शिक्क्षा, के प्रकाष के अंण-जाँण भाषा, अरह् अंण-जाँण भाषा का मतल्व सम्झाँदा रंह्। सब-कुछ कलीसिया की आत्त्मिक बड़ोत्री खे हुओ चेंई।


परह् जुण्जा कुँऐ बरंम्बाणीं करह्, से आदमी की बड़ोत्री, अरह् होंस्ला, अरह् शाँण्त्ति, की बातो बुलो।


हाँव चहाऊँ के तुँऐं बादे अंण-जाँण भाषा दी बात करह्, परह् ईन्दें शो आछो ऐजो चहाँऊ, के तुँऐं बरंम्बाणीं करह्: किन्देंखे के अंण-जाँण भाषा बोल्णों वाल़ा, जे कलीसिया की बड़ोत्री खे तिन्दे का अनुबाद अरह् मतल्व ने सम्झाँव, तअ बरंम्बाणीं कर्णो वाल़ा तेसशा बड़ियों असो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ