Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थियों 12:28 - Sirmouri

28 कलीसिया दे पंणमिश्वरे ज़ई-ज़ई आदमी चुणी थुऐ: आगें प्रभू यीशू के खास-चैले, दुज़े ऋषी, चीज़े शिक्क्षा देणों वाल़े, अरह् तिनू पाछ़ी शक्त्तिशाली काँम-काज़ चंगा कर्णो वाल़े, भलाई कर्णो वाल़े, अरह् अगुवाही कर्णो वाल़े, अरह् साँत्त-भाँती अंण-जाँण भाषा बुल्णों वाल़े।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

सिरमौरी नौवाँ नियम

28 कलीसिया दै पौरमेशवरे कैई भान्त कै काम दैय राए आगै सैजै लोग जू तैसकै चोणेयौंदे चैलै औसौ, औकै पौरमेशवर कै बातौ बौताणौवाल़ै औसौ जू तैसकै बातो खै बौल़ौ, तिजै सैजै लोग जू शिखाणौ वाल़ै औसौ। तिथकै बाद, सैजै लोग जिनु कै तैणै चौमत्कार कौरणौ का औधिकार दैय राए। तोबै सैजै जिनु ओकी कि मौदद कौरणौ कै काबलियत भैटी रौए, तोबै सैजै जू अगुवे औसौ, तोबै सैजै जिनु पवित्र आत्मा दवारा कैई नुई भाषाओं कै बौलणौ कै काबलियत भैटी रौए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थियों 12:28
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जिन्ऐ बिश्वाष करी थुवा, तिनदी चींन-चंम्त्तकार दे:खाणों की शक्त्ति देऐ ज़ाली, अरह् से मेरे नाँव शी दुष्ट-आत्त्मा गाड़ले, अरह् से नंई-नंई भाषा दी बातो कर्ले।


तिन के नाँव ऐशे थिऐ, शमौन जैस्को नाँव तिन्ऐं (पतरस) थो, अरह् तैस्का भाऐ अन्द्रियास, अरह् याकूब, अरह् यूहन्ना, अरह् फिलिप्पुस, अरह् बरतुल्मै,


तिनू ही देसे किऐ ऋषी यरूशलेम शे अन्ताकिया दे आऐ।


“तुऐं लोग आपु खे, अरह् आप्णीं बादी मंडल़ी खे संक्न्नै-च़ौक्ष रूऐ; ईन्देंखे के पबित्र-आत्त्मा ऐ तुओं खे ईयों मंडल़ी की रंख्वाल़ी का पंद्-भार देऐ थुवा, के तुऐं पंण्मिश्वर की कलीसिया के साच्चै भेंड़वाल़े बंणों; जिनू पंण्मिश्वर ऐं आप्णें बैटे के लंह्ऊँ देऐयों धारण करी थुऐ।


तुँऐं ना यहूदी लोगो खे, अरह् ना यूनानी लोगो खे, अरह् ना पंणमिश्वर की कलीसिया खे ढैस-ठोकर का कारण बंणों।


परह् सत्तिखे पंणमिश्वर ऐक नाँम अंग आप्णी हिछ़या शे ऐक-ऐक करियों, देह्-शरीर दे थऐ थुऐं।


कियों बादे प्रभू यीशू के खास-चैले असो? कियों बादे ऋषी असो? कियों बादे शिक्क्षा देणे वाल़े असो? कियों बादे शक्त्तिशाली काँम-काज़ कर्णो वाल़े असो?


कियों सोभी खे चाँगे कर्णो का बर्दांण देऐ थुवा? कियो सोभी खे अणं-जाण भाषा बुल्णों का बर्दान असो? कियों सोभी खे अंण-जाण भाषा सम्झाणों का दाँण देऐ थुवा?


किन्देंखे के जुण्जा अंण-जाँण भाषा दी बातो करह्; से आदमी शी ने परह् पंणमिश्वर शी बातो करह्, ईन्देंखे सेजी बातो कुँऐं आदमी ने सम्झों दा, किन्देंखे के ऐजी बादी भैद् की बातो हों, जुण्जी पबित्र-आत्त्मा के जाँणें बुली ज़ाँव।


जुण्जा अंण-जाँण भाषा दी बातो करह्, से आप्णी ही बड़ोत्री करह्; परह् जू बरंम्बाणीं करह् से कलीसिया के आत्त्मिक बड़ोत्री करह्।


हाँव चहाऊँ के तुँऐं बादे अंण-जाँण भाषा दी बात करह्, परह् ईन्दें शो आछो ऐजो चहाँऊ, के तुँऐं बरंम्बाणीं करह्: किन्देंखे के अंण-जाँण भाषा बोल्णों वाल़ा, जे कलीसिया की बड़ोत्री खे तिन्दे का अनुबाद अरह् मतल्व ने सम्झाँव, तअ बरंम्बाणीं कर्णो वाल़ा तेसशा बड़ियों असो।


तुँओं लोग घरह् के जिऐ लोग असो, प्रभू यीशू के खास-चैले अरह् ऋषियों की शुरूवात की पह्-नींव गाशी खह्ड़े असो, अरह् जिनके कुँणें का पाथर आपु यीशू मसीया असो।


ऐजा गुप्त भेद्-पता आगली पीड़ी के लोगो कैई ने बुली थई थी, परह् ऐबे पबित्र-आत्त्मा के जाँणें तिनके पबित्र खास-चैले अरह् ऋषियों कैई पर्गट करी थुवा,


जुण्जे दाँने-माँने बुड़े-खाड़े मंजीज लोग, कलीसिया की जुँमेबारी आप्णीं ज़ाँणों; से सोत्तिखे आच्छ़ै आदर-ईज्जत्त ज़ुगे माँनें ज़ाँव, खास करियों सेजै लोग जुण्जे बचन शुँणाँणें, अरह् शिक्क्षा देणों का काँम-काज़ कर्णो खे मेंह्नंत्त करह्।


आप्णे अगुऐ के अज्ञाँ माँनों, अरह् तिनके बष दे रंह्, किन्देंखे के से तिनके जैष्णें तुवाँरे पराँणों खे बीऊँजी रंह्, जैष्णें के तिनकी ताँईऐं जिनू आप्णा लेखा-ज़ोखा देणा पड़ो, तिनकी अज्ञाँ माँनों जिन्दे लई तिनखे आँनन्द-खुशी भेटो, ऐशो ने के से तिनखे बोझ़ बंणों। किन्देंखे के तिन्दे लई तुँवारी किऐ भलाऐ ने हंदी।


आप्णें बादे अगुऐ अरह् बादे पबित्र लोगो खे नमंष्कार बुले। इटली देश शे आऐ अंदे लोग तुँओं खे नमंष्कार बुलो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ