Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaia 51:9 - Baibuli Ekibono kya Katonda 2014

9 Wo Musengwa Katonda, situka otuyambe. Kozesa obuyinza bwo otuwonie, nga bwe wabukozesa mu biseera ebyabita, eira einho. Niiwe wafumita ogusota ogwetebwa Rahabu, era waagutematemamu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaia 51:9
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Olw'obuyinza bwe yaghangula enhanda; olw'amagezi ge yaazikiriza Rahabu ogusota gwamu.


Obusungu bwa Katonda tibukoma, aghangula abazigu be, abayambi ba Rahabu.


Wo Musengwa Katonda, ogulumizibwenga buliidho olw'amaani go. Ife tunaayembanga era twakusaakanga olw'obukumu bwo.


Wo Katonda waife, twawulira n'amatu gaife nga badhaadha baife batukobera ebyo bye wakolanga mu nnaku dhaibwe, mu biseera ebyabita.


Nga bwe wabingagho amaghanga agandi mu bifo byago n'oizaamu abantu bo, nga bwe wadaazadaaza amaghanga ago era n'osobozesa abantu bo okukulankulana.


Wo Musengwa Katonda, zuuka! Lwaki otenduka? Situka! Otatusuula ere n'otwerabirira irala!


Lwaki otwegisaaku? Lwaki oleka ni batukiriga era ni batudaazadaaza?


Aghazira kisobyo kye nkoze, beeyuniriza emberi wange okuneeteega. Musengwa Katonda balingirire obone, era ositukiremu oidhe ombeere.


Wo Musengwa Katonda, idha obakambughalire. Situka Katonda wange tala, olwanise ekiruyi ky'abazigu bange, kuba iwe toyenda kusaliriza.


Ndowooza ku biseera eby'eira, naidhukira emyaka egyabita.


Agho Musengwa Katonda yaazuuka ng'oti n'ava mu ndoolo, era ng'oti n'omuntu ow'amaani asuuyiriire olw'okunhwa omwenge ogw'emizabbibu.


Katonda akoba ati: “Mu bantu abantya n'omuli ab'e Rahabu, ab'e Babiloni, ab'e Filisitia, ab'e Tiro n'ab'e Ethiopia. Ndibabalira mu bazaale ab'e Yerusalemu.”


Watentena ogusota gu Rahabu waagwita; waabinga abazigu bo n'omukono gwo ogw'amaani, baasansaana.


Eigulu liryo, n'ensi yiyo n'ebigirimu byonabyona, niiwe owabikola.


Musengwa Katonda ni Kyabazinga ali n'ekitiisa n'amaani. Ensi kyeva n'eba engumu mu kifo kyayo, ni ghabula ekisobola okugiseseetula.


Agho ni, kobera Abaisiraeli oti, ‘Ninze Musengwa Katonda, era ndidha kubatwikula emirimo emikalangufu Abamisiri gye babakaka okukola. Nja kugolola omukono gwange ogw'amaani, mbonereze Abamisiri n'ebibonerezo ebikakali, mbanunule imwe era mbawonie okuba abairu baibwe.


Ku lunaku olwo, Musengwa Katonda alikozesa empiima ye enkalangufu enkologho era endhogi einho, yaabonereza ogusota ogwetebwa Leviathani, ogwezingulula ni gulumuka. Aliita ogusolo ogwo oguba mu nhandha.


Obuyambi ensi Misiri bw'ebagha buzira kye bubaganhula waire okubagasa. Kyenviire ntuuma Misiri eyo eriina, ‘Ogusota Rahabu ogutamoodha.’ ” Agho Katonda yankoba ati:


Situka, situka iwe Yerusalemu, situkiramu mangu oyemerere! Situka iwe owanhwa ekikopo eky'obusungu bwa Musengwa Katonda obungi, mwene kye yakugha okunhwa, n'okimaliramu irala era ni kikuleetera okutagala.


Ndija mangu naabawonia, era ekiseera kyange eky'okulokola kiri kumpi. Mwene nze ninze ndifuga amaghanga. Era ensi edh'eghala dhinteegereire nga dhisuubirira mu nze okudhirokola.


Iwe Sioni situka, situka oiremu obe wa maani. Iwe Yerusalemu ekibuga ekitukuvu, vaala ebivaalo byo ebiboneka obulungi; kuba bale abatatya Katonda n'abatali balongoofu tibakairayo kwingira mu iwe.


Musengwa Katonda alikozesa omukono gwe omutukuvu ogw'obuyinza, yaalokola abantu be ng'ensi yoonayoona eri kubona.


Abantu bairamu bati: “Naani asobola okwikiriza bye tuwuliire? Era naani asobola okwikiriza ati omukono gwa Musengwa Katonda n'ogwakola ekyo?


Musengwa Katonda yeerayiriire mu buyinza bwe ati: “Bwenebwene tiriirayo kuwaayo mere yaimwe ya mpeke kuliibwa bazigu baimwe. Abagwira tibalinhwa mwenge gwaimwe gwa mizabbibu gwe mwafaabiikanira.


Mukobe oti, nze Musengwa Katonda ndi kukoba nti: Bona eno, buti nfuuse muzigu y'oli, iwe kyabazinga wa Misiri. Niiwe ogusota ogukologho oguba mu miiga ni gukoba guti, ‘Omwiga Kiyira gwange ku bwange, ninze eyagukola.’


Wo Musengwa Katonda, tukolere ebyewuunhio nga bwe wakolanga mu biseera bye twalinga e Misiri.


Mukagwireku imwe abakoba ekiti muti: “Zuuka,” oba eibaale eritaghanga na kwogera muti: “Situka.” Ghaligho okwolekebwa kw'oghanga okufuna okuva y'ekintu ng'oti n'ekyo? Ni bwe baba nga baakirimbyaku kyonakyona feeza ni zaabu, era kisigala nga kiziramu bulamu naire.


Waja okulokola abantu bo, okulokola oyo eyasiigibwa omuzigo okuba kyabazinga. Wakuba omukulembeze w'abakozi b'ebibi waamutentena, era waamaliragho irala be yakulemberanga.


Bwe baliba nga bali kubita mu nhandha ey'e Misiri, nze Musengwa Katonda ndikuba okwefuukuula okw'enhandha eyo, n'entobo ey'omwiga Kiyira yaakala. Okwekuluntaza kw'Abasiria kuliisibwa ghansi, n'obuyinza bw'Abamisiri bwawaagho.


Abantu mwenamwena musiriikirire mu maiso ga Musengwa Katonda, kuba asitwike alikwidha ng'aviira mu kifo kye ekitukuvu mw'aba.


Akoze eby'amaani n'omukono gwe, abeekuza mu birowoozo byaibwe yabasansaania.


Isaia omulanzi kye yakoba kyatuukirira, bwe yakoba ati: “Musengwa, naani eyaikiriza obukwenda bwaife? Naani Musengwa ye yayoleka amaani ge?”


Era Katonda yaakoba ati, ‘Aye ensi eyo ndigisalira omusango, era ebyo nga biwoire baliidha bansinziza mu kifo kino.’


Oba ghalighooku katonda eyaali ageziizaaku okuja okutwala abantu ab'eighanga erindi, abafuule ababe ng'abatoola ghagati mu ighanga erindi, nga Musengwa Katonda waimwe bweyabakolera imwe mu Misiri? Yakozesa amaani ge agataloodheka, yaasindika ebibamba n'olutalo, yaakola ebyewuunhio n'ebyewuninkiriza, era yaaleetera ebintu ebitiisa einho okubaagho, nga mubona.


Baakoba bati: “Tukweyanza Musengwa Katonda, Aghanga Ebintu Byonabyona, aligho era eyaligho. Kuba okozeisa obukumu bwo waatoolera okufuga.


Ogusota ogukologho ogwo, n'ogwo omusota ogw'eira ogwetebwa Omukemi era Sitaani omuguya ow'ensi yoonayoona. Ogusota ogwo gwasuulibwa ku nsi ni bamalaika baagwo.


Gideoni yaamukoba ati: “Isebo, nkweghembye ka mbuuzeeku: oba nga Musengwa Katonda ali n'ife, lwaki bino byonabyona bitutuukaku? Era ebyewuninkiriza bye yakolanga, badhaadha baife bye baatughayiranga, biri gha? Baatughayiranga bati Musengwa Katonda yabatoola mu Misiri. Aye mpegaano Musengwa Katonda atulekuliire agho, era atughaireyo mu buyinza bw'Abamidia.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ