Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Тужбалице 3:36 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

36 кад су мучили човека у парници његовој, зар не види Господ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

36 kada se pravda izvrće na sudu, zar Gospod sve to ne vidi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

36 када се правда изврће на суду, зар Господ све то не види?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

36 када је човек оштећен у парници – зар то Господ не види?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

36 Kad èine krivo èovjeku u parnici njegovoj, ne vidi li Gospod?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Тужбалице 3:36
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кад је прошло време жалости, Давид посла по њу и узе је у двор свој. Она му постаде жена и роди му сина. Међутим, не беше по вољи Господњој то што Давид учини.


Дробе народ твој, Господе, и муче наслеђе твоје.


Ако кажеш: „Гле, то нисмо знали!”, зар то не зна онај који срца мери, ко чува душу твоју и који свакоме плаћа по делима његовим?


Истине је нестало и ко се од зла склања, бива опљачкан. Господ то виде и не би му мило што правице нема.


Овако говори Господ: Чините правицу и правду, избављајте потлаченог из руку насилника. Немојте чинити неправду странцу, сиротици и удовици. Не тлачите их и не проливајте крв невину на овом месту.


Видео си, Господе, парницу душе моје и избавио си живот мој.


Пречисте су очи твоје да би злоћу гледале, не можеш неправду да гледаш. Зашто безаконике гледаш, ћутиш кад зликовац прождире бољег од себе?


„Кад настане расправа међу људима, па дођу пред суд да им пресуде, нека се оправда прав, а крив нека се осуди.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ