Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Тужбалице 3:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Само ме притиска сваки дан и подиже руку своју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Lično mene on bije i tuče, njegovi udarci ne prestaju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 Лично мене он бије и туче, његови ударци не престају.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Да, његова ме рука наново и наново ударала поваздан.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Samo se na me obraæa, obraæa ruku svoju po vas dan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Тужбалице 3:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Био сам миран, а кад ме уздрма, ухвати ме за врат и смрска ме, постави ме себи за мету.


Смилујте се, смилујте се, пријатељи моји, јер ме је погодила рука Божја.


Ако сам на сиротог руку подигао своју зато што сам у вратима помоћника имао,


Стреле Свемогућег су у мени, отров њихов испија ми дух, страхоте Божје ме ударају.


Господе, немој ме прекоревати у гневу своме, нити ме казнити у срџби својој.


Управићу на тебе руку своју, претопићу шљаку твоју, издвојићу олово из тебе!


Зато се распалио гнев Господњи на народ његов. Он је замахнуо руком својом на њега, ударио га тако да се брегови уздрмаше. Лешеви су њихови лежали по улицама као смеће. Гнев његов још се није смирио, и још је подигнута рука његова.


Међутим, они се одметнуше и ожалостише дух његов свети. Зато им је он постао непријатељ и ратовао против њих.


Господ ће га издвојити на пропаст његову из свих племена Израиљевих, према свим проклетствима која су записана у књизи овог закона.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ