Тужбалице 3:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић28 Нека седи сам и нека ћути кад му он додели. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod28 Patniče, sedi usamljen i ćuti, Bog je to nametnuo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод28 Патниче, седи усамљен и ћути, Бог је то наметнуо. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод28 Нека седи с миром и ћути, јер ГОСПОД га је ставио на њега. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija28 Sam æe sjedjeti i muèati, jer Bog metnu breme na nj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |